『CINDERELLA TOURNAMENT 2021』
4月10日(土)後楽園ホール(観衆606人/コロナ対策限定人数)

Resultados de coincidencias
|
◆~Comienzo de la pelea~ Combate individual 15 minutos 1 combate |
||
|
Hinán |
6分24秒 |
Dama C |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Himeka |
6分37秒 |
Hannan |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Maika |
8分27秒 |
wavelet |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Eel y Sayaka |
6分51秒 |
Tora Natsuko |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Rinán |
4分40秒 |
Azm |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Niño de la luz de las estrellas |
6分23秒 |
Watanabe Momo |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Iwatani Mayu |
4分16秒 |
Es fukigen ★ |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Julia |
4分21秒 |
Ryue Summer |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Hayashishita Shimi |
8分59秒 |
Shirakawa Mina |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Kamiya Saya |
5分48秒 |
Nakano Tam |
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Juri |
9分26秒 |
Natsu-poo |
Informe de detalles de la coincidencia
|
◆~Comienzo de la pelea~ Combate individual 15 minutos 1 combate |
||
|
Hinán |
6分24秒 |
Dama C |
カードが二転三転。当初は羽南vs妃南vs吏南vsレディ・Cの4WAYバトルがマッチメークされていたが、トーナメントリザーバー選手の羽南のエントリーが決定したため3WAYに変更。さらに当日、鹿島沙希が欠場となり吏南がエントリー。よって、妃南vsレディ・Cのシングルマッチが第1試合でおこなわれることになった。
Después de un bloqueo, Hina va a agarrar el brazo de Lady, pero Reddy lo toma de vuelta y lo tuerce. Después de un forcejeo por el brazo, Hina aplica un candado a la cabeza y conecta tres dropkicks consecutivos. Cuando Reddy regresa, Hina carga con una estocada. Reddy esquiva y conecta una gran bota. Cuando Hina regresa, Reddy conecta una serie de pisotones y luego un long-air body slam. La azota de nuevo, pero los hombros de Hina se elevan. Reddy intenta forzar una sumisión con un cangrejo inverso, pero Hina escapa. Reddy se burla e intercambian codazos. Cuando Hina carga, Reddy la detiene, pero Hina se aferra y la azota contra la lona. La azota de nuevo, pero Reddy contraataca. Reddy intenta un Kawazu Otoshi, pero solo obtiene una cuenta de dos. Ella va por un chokeslam, pero Hina contraataca y aplica un Gedo Clutch. Cuando Reddy regresa, Hina sigue con una serie de roll-ups. Hina arremete, esquivando una fuerte patada y luego un harai-goshi. Reddy también esquiva una serie de proyecciones de judo. Hinan, avisado del final, levantó a Lady y la azotó hacia adelante. Lady no pudo devolver el golpe, y Hinan ganó
Ceremonia de entrada al Torneo de Cenicienta

|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Himeka |
6分37秒 |
Hannan |
第7回目となる春恒例のシンデレラ・トーナメントが開幕。これまではワンデートーナメントで優勝者を決めていたが、今年は史上初となる2大会に分けての開催、最多となる20選手が参戦する。オープニングを飾るのは、ひめかと羽南の1回戦。飯田沙耶が4・4横浜武道館の試合で左ヒザを負傷したためトーナメント参戦を断念、代わりにリザーバーの羽南が入ることとなった。最近目に見えて大きくなった羽南にはビッグチャンス到来だ。相手は大型のひめかとあって、迫力ある闘いが期待される。リザーバーの羽南が1回戦を突破すれば痛快だが、ゴッデス王座から陥落したばかりのひめかにとってはまたとない巻き返しの機会でもある。シンデレラ・トーナメントは初参戦ながら、昨年のシングルリーグ戦、5★STAR GPでは初出場ながら準優勝と飛躍の舞台ともなった。それだけに、今回の目標は優勝以外に考えられない。タッグからシングルへと気持ちを切り替え、まずは着実に1回戦突破を狙うだろう。
Hanan pide un apretón de manos, pero Himeka no responde. Al sonar la campana, Hanan lanza una serie de patadas voladoras, pero Himeka la derriba con una tacleada de hombro. Himeka arrincona a Hanan y le propina una serie de golpes inversos, gritando "¡Gori-chan, te espero!". Pero Hanan contraataca golpeándola en el pecho. Sin embargo, Himeka contraataca rápidamente, golpeando a Hanan con un body slam. Himeka bloquea los codazos de Hanan y se levanta. Hanan intenta derribarla, pero Himeka la detiene. Himeka carga contra ella y Hanan la derriba. Himeka lanza a Hanan contra la esquina, y Hanan le sigue con un ataque al cuerpo y una llave de axila. Hanan le pisa el brazo derecho. Ella le tuerce el brazo derecho y le conecta una patada con un rompebrazos. Hanan carga y lanza una serie de patadas voladoras, impidiendo que Himeka le conectara un lazo. Hanan grita e intenta un body slam, pero es lanzada. Himeka le aplica una llave de cangrejo invertida. Cuando Hanan escapa, Himeka le lanza un rodillazo a la espalda. Cuando la levanta y carga, Hanan salta sobre ella y le aplica una llave de brazo. Hanan conecta varios codazos y carga, pero Himeka la atrapa y realiza una voltereta hacia atrás. Hanan es levantada y le aplica una serie de roll-ups. Hanan grita "¡Se acabó!" e intenta levantarla, pero Himeka la conecta con un lazo a quemarropa. Dispara otro tiro, pero solo consigue la cuenta de dos. Himeka la levanta con un argentino, amenazando con rematarla, y la derriba. La cuenta de tres se completa, y Himeka avanza al segundo asalto
Comentario de Himeka
―――まずは1回戦突破。
「1Supongo que es normal estar contento por pasar la primera ronda, pero si pierdo aquí, no tendré mucho futuro. Desde luego, no puedo perder contra alguien como Hanan. ¿Ya se ha publicado el cuadro del torneo?
--Aún no ha salido
「なんで出てないのって思うけど、誰と闘うのかわからないですが、2021年のシンデレラは、この私、ジャンボプリンセスのひめかです」
--¿Qué opinas de Hanan, cuyo cuerpo cada vez es más grande?
Así es. Aunque he crecido, cuando uso las mismas técnicas que antes, siento que son increíblemente poderosas, y también puedo colocar mis articulaciones en su lugar rápidamente. Así que, al ser más grande, es más fácil aprovechar mis debilidades. Tendré que tener cuidado en el futuro para no perder
-¿El golpe durante el partido fue un mensaje para Iida?
"Así es (risas). Así es. Iida estuvo ausente por un accidente durante el combate. Aunque Iida está en una unidad diferente, es un luchador al que respeto, así que definitivamente quiero volver y hacer un combate individual"
P: Ahora que has perdido el cinturón de Diosa, ¿comienzas este torneo con la mente fresca?
—Bueno, es cierto. Hasta entonces, estaba centrada en la Diosa, así que en los combates individuales, a diferencia de los combates por equipos, solo tengo una aliada
"Entonces, quiero fortalecer esa habilidad, y si puedo lograr resultados en individuales, me gustaría desafiar nuevamente por el título de Diosa"
-En la rueda de prensa dijiste: "Si gano, me pondré un vestido grande", pero ¿seguirás trabajando?
"Ya lo he dicho, pero no sé si la empresa me lo preguntará (risas). Si fuera pequeño, creo que el vestido sería demasiado revelador (risas)"
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Maika |
8分27秒 |
wavelet |
Se ha programado un enfrentamiento entre dos luchadoras de gran talento, Maika y Konami, para la primera ronda del torneo. Maika perdió el título de Diosa del Estrellato en un combate de Donna Del Mondo en el Yokohama Budokan el 4 de abril. Con el torneo a la vuelta de la esquina, buscará empezar de cero, cambiar de mentalidad y demostrar su valía como jugadora individual. Por otro lado, Konami ha tenido muchas oportunidades hasta ahora, pero se le han negado títulos y victorias en momentos cruciales en la división individual. Con la salida de su compañera de equipo, Bea Priestley, de Stardom, quizás deba cambiar de rumbo primero en la división individual. Este será un nuevo comienzo para Maika y Konami. ¿Quién avanzará a la segunda ronda?!?
Comienzan con una batalla en el suelo, y Konami intenta aplicarle una llave de brazo. Cuando Konami la lanza contra las cuerdas, Maika intenta una placa de hombro. Konami esquiva un lazo de Maika y conecta una patada media. Konami envía a Maika fuera del ring y conecta una serie de patadas. Luego estrella su hombro derecho contra el poste de acero. Konami se sienta con las piernas cruzadas en el centro del ring, esperando a que Maika se recupere. Cuando Maika regresa, Konami le pisa el brazo derecho y lo pisotea. Ella retira su brazo derecho y se levanta, burlándose de ella con una patada. Maika cubre con un Rock Bottom, pero Konami contraataca. Maika la lanza contra la esquina y conecta un lazo seguido de un back drop. Cuando Maika contraataca, Konami aplica una llave de axila. Maika contraataca y busca una llave de brazo, pero Konami inmediatamente aplica una llave de brazo. Maika se pone encima, pero Konami se pone detrás de ella y le aplica una llave de brazo. Ella contrarresta la posición de armbar y se pone encima. Konami contraataca, y Maika va por un brainbuster. Konami se pone detrás de ella y golpea un giro de cobra modificado. Ella aprieta aún más su agarre y toma ambos brazos, llevándola al suelo donde Konami aprieta su agarre. Maika de alguna manera logra alcanzar las cuerdas, pero Konami golpea una patada deslizante. Konami la lleva a la esquina y golpea una patada voladora a la cabeza y un brainbuster. Cuando Maika contraataca, Konami salta sobre ella y aplica un armbar y un estrangulamiento triangular. Maika la levanta y va por el OTR. Konami aplica un armbar con un estilo colgante. Quedan 3 minutos. Konami sube a la esquina y Maika la deja caer y carga contra ella. Konami tira de las cuerdas pero Maika se aferra. Konami la envía al delantal y la toma de vuelta. Maika escapa pero Konami golpea una patada alta. Konami carga y Maika conecta un codazo, luego intenta un rompe-cerebros sobre las cuerdas, pero Konami la agarra y le aplica un rompe-cerebros. Konami cae y Maika se lleva la victoria en la OTR
Comentario de Maika
ああっ…。まずは1勝。1回戦の相手、小波、強敵、難敵。1回戦で腕一本もっていかれてしまったけど、30日、必ず腕一本もげようが足一本もげようが私が優勝して、スターダムの女帝になってやる」
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Eel y Sayaka |
6分51秒 |
Tora Natsuko |
1回戦屈指の危険なカードがウナギ・サヤカvs刀羅ナツコと言っていいだろう。ウナギは2月に7番勝負を完走、4・4横浜では上谷沙弥を相手に番外戦もおこなった。が、そのすべてでウナギは敗北。常識的に考えればウナギがこのトーナメントで優勝する可能性は限りなく低いと言って間違いない。が、だからこそ、ここで大逆転の大躍進を見せれば痛快なことこの上ない。脚の負傷が気になるアーティスト王者だが、このトーナメントでなんらかのきっかけを掴みたい。とはいえ、相手がナツコだけに一筋縄ではいかないだろう。会見ではこのカードへの不快感をあらわにしたナツコ。アーティスト王座戦を見据えた上でのラフを仕掛けてくることが予想される。
Unagi lanza un ataque sorpresa con una serie de codazos, pero Natsuko la abruma con un codazo ensartado, un látigo de pelo y un lavado de cara. Unagi también golpea con un codazo, pero es derribada por una patada media de Natsuko. Natsuko le pisa la cara y Shirakawa, que está en su segundo, se burla de ella. Natsuko maldice al árbitro. Intercambian codazos y luego Natsuko da un cabezazo. Natsuko carga y Unagi conecta un Codebreaker y un Facecrusher. Natsuko contraataca y Unagi va por el Daifuhen-gatame. Natsuko contraataca, pero Unagi la golpea hacia adelante. Natsuko contraataca y Unagi va por el Daifuhen-gatame de nuevo. Natsuko contraataca e intercambian codazos. Unagi carga y Natsuko conecta un lazo. Natsuko la empuja hacia la esquina y conecta una bala de cañón y una voltereta hacia atrás. Levantó a la derribada Unagi y le aplicó un body slam seguido de un frog splash. Parecía que lo tenía todo, pero Unagi alzó los hombros. Natsuko advirtió de su remate y buscó una guillotina en picado. Unagi la esquivó y le aplicó un heel drop, buscando una caída fuera del ring. Envió a Unagi al borde del ring, pero Natsuko regresó y le propinó un codazo. Unagi contraatacó esquivando un lazo y luego un codazo, pero esquivó la embestida de Natsuko tirando de las cuerdas. Natsuko cayó, y Unagi aseguró la victoria en la OTR
Comentario de Eel
¡Lo logré! No es un torneo individual normal, ¡pero una victoria es una victoria! Quiero seguir ganando y llevarme la Cenicienta del torneo. ¡Lo logré! Gracias
- ¿Su objetivo era el OTR?
"La diferencia en nuestros físicos era enorme, así que sabía que no tenía otra opción que optar por el OTR. Siempre, siempre lo apunté"
También quiero lograr buenos resultados en individuales. Ya lo lograste en la primera ronda, ¿verdad?
"Así es. OTR me ayudó mucho, pero pude ganar un partido individual"
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Rinán |
4分40秒 |
Azm |
当日になり鹿島沙希が欠場。これにより鹿島vsAZMの1回戦が吏南vsAZMに変更。吏南が初出場で大抜擢、チャンスをものにすることができるか。
Rinan ataca la entrada de AZM desde la pasarela, estrellándola contra la reja y azotándola contra la lona fuera del ring. Al regresar al ring, se burla: "¿Qué pasa?". Cuando AZM entra, Rinan aplica una llave manji para obligarla a rendirse. Cuando AZM escapa, Rinan usa una serie de técnicas de judo. AZM conecta un codazo y Rinan una patada fuerte. AZM conecta una patada voladora y luego un rompecerebros. Cuando Rinan regresa, AZM rápidamente intenta una llave de axila. Cuando Rinan escapa, AZM carga con una estocada, y cuando Rinan la envía al borde del ring, AZM intenta una zambullida, pero Rinan la saca con una patada. AZM aguanta y entra al ring, donde intercambian roll-ups. Cuando AZM carga, Konami la derriba desde debajo del ring. Rinan intenta una navaja, pero solo consigue la cuenta de dos. AZM siguió con una patada alta y una llave de brazo. Rinan escapó con éxito. AZM declaró que iba a rematar y buscó un pisotón en picada. Sin embargo, Rinan lo superó por sí sola. AZM declaró que iba a rematar de nuevo y se dirigió a la esquina. Natsuko intervino y la golpeó con un pisotón, pero Rinan derribó a AZM. Rinan avanzó al segundo asalto
Comentarios de AZM
-Perdiste en la primera ronda
Había planeado ganar el Torneo de Cenicienta, pero perder contra Rina-chan, quien competía por primera vez y de repente actuó como sustituta, es extremadamente humillante. Bueno, Rina-chan se parecía un poco a mí en ese entonces, así que me gustaría pelear con ella de nuevo y enseñarle a ser una niña malcriada otra vez
Comentario de Rin
――急きょシンデレラ・トーナメントに出場が決まり、1回戦突破。
「大江戸隊とSTARSの全面対抗戦で沙希さんが勝ってくれて。でも自分、ホントになにもできなくてここで勝たないとホントに意味ないと思ったし、自分は最年少でベルトを巻くのを狙っているので、シンデレラを自分が最年少で優勝して、14歳のシンデレラになりたいと思います」
-¿Qué pensaste cuando te seleccionaron para participar?
"Realmente no pensé que competiría y pensé que no me quedaba mucha habilidad, pero cuando escuché que competiría, decidí que quería aprovechar esta oportunidad y acercarme un paso más a mi sueño, así que tenía que ganar sin dudarlo"
--También tuviste ayuda de tus segundos, Natsuko y Konami
"Creo que soy quien soy gracias a Oedo Tai, así que estoy feliz por eso"
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Niño de la luz de las estrellas |
6分23秒 |
Watanabe Momo |
渡辺桃vsスターライト・キッドのカードは昨年のトーナメント1回戦と同一カード。昨年は桃が勝利したが、このところのキッドはSTARSのナンバーツー的なポジションを獲得、白いベルトにも挑戦し格段に経験を積んでいるだけに侮れない。対する桃はこのトーナメントで優勝を飾り、かなえたい望みを告げるつもりでいるらしい。果たして桃が希望することとはなんなのか。この試合で勝った方が俄然勢いを増しそうだ。
Suena el gong y Kid conecta una serie de codazos, mientras Momo contraataca con una patada alta. Kid esquiva, pero Momo esquiva su embestida y conecta una serie de patadas voladoras. Momo sigue con una patada de balón y una patada media. Momo se yergue para bloquear los codazos de Kid. Lo lanza contra las cuerdas, le pisa la garganta y declara: "Voy a rematarte", mientras intenta un B-Driver. Kid esquiva, pero le atrapa un 619 y lo envía a la plataforma. Momo carga, pero Kid esquiva y tira de las cuerdas. Momo regresa de la plataforma y contraataca con una patada media y un Brainbuster. Kid esquiva un Somadou y conecta un doble rodillazo por detrás. Kid conecta un pescador, pero solo consigue la cuenta de dos. Kid va a la esquina, pero Momo lo interrumpe. Kid intenta un DDT giratorio, pero Momo intenta un B-Driver. Kid salta tras una serie de roll-ups, pero Momo lo detiene. Kid gira, pero Momo lo derriba y conecta un Somadou por detrás. Conecta el Aomatou de frente, pero Kid lo despeja. Momo conecta el Chicken Wing y luego el B-Driver, pero Kid contraataca. Momo intenta el Dragon con una llave dormilona. Cuando Momo llega a la esquina, Kid la golpea con una patada voladora. Momo conecta una patada alta a Kid desde el borde del ring, y cuando ella busca el B-Driver, Kid conecta el Kichan Bomb. Momo cae y Kid avanza al segundo asalto
Comentario de Kidd
「シンデレラ・トーナメント2021、渡辺桃から勝利しました! 去年Bドライバーでスリー取られたんですけど、今年の私は違います。Bドライバー決められたけど、絶対負けたくない気持ちがBドライバー返すことができたし、去年は私のキッちゃんボムをBドライバーで潰されてから最後Bドライバーで仕留められたんですけど、今年はBドライバーをキッちゃんボムで切り返してOTRで仕留めてやりました。2回戦、進出したからには決勝、そして優勝目指してシンデレラ駆け上がっていきたいと思います」
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Iwatani Mayu |
4分16秒 |
Es fukigen ★ |
4・4横浜でおこなわれたSTARSvs大江戸隊の全面戦争。最後に敗れたゴキゲンです☆がルール通りSTARSから大江戸隊に強制移籍、リングネームもフキゲンです★に変更された。よって、この試合は大江戸隊のフキゲン初戦ということになる。皮肉にも、相手はSTARSのリーダー岩谷麻優。5・29大田区でゴキゲンを必ず取り戻すとしているが、この試合に複雑な気持ちで臨むことは間違いない。フキゲンは大江戸隊としての試合をするのか、岩谷は純粋に勝ちを求める闘いができるのか。1回戦でもっとも予想がつきにくい展開となりそうだ。
Fukigen, tímidamente liderado por Natsuko, entra al ring. Debajo del ring, Natsuko amenaza golpeando el borde del ring con un tubo de hierro. Cuando Iwatani entra al ring, Fukigen parece llorosa, pero cuando llega la llamada, Fukigen ataca y la lanza fuera del ring. Fukigen usa una lucha de rudos para estrellar a Iwatani contra la reja. Fukigen trae a Iwatani de vuelta al ring y la inmoviliza contra las cuerdas, donde Natsuko se une. Fukigen declara: "¡Soy Fukigen!" y aplica un camello. La lanza contra la esquina y carga contra ella. Iwatani carga contra él, diciendo: "¡Vuelve, Gokigen-san!", y le da una patada fuerte. Aparentemente cambiando de opinión, declara: "Soy Gokigen". Sin embargo, esto es una finta, ya que derriba a Iwatani. Iwatani esquiva un rompe-cerebros y conecta una patada voladora baja. La envían al ring e intercambian codazos. Fukigen toma la mano de Iwatani y camina sobre las cuerdas. Iwatani busca un OTR, pero Fukigen también va al ring. Fukigen conecta un Jigokutsuki. Le agarra la pierna e intenta derribar a Iwatani. Agarra una patada de empuje y le pide un apretón de manos, diciendo: "Mayu-san, estoy en el ring, Gokigen-desu". Pero esto también es una finta. Iwatani se prepara para la carga y consigue la cuenta de tres
Comentario de Iwatani
「今日はシンデレラ・トーナメント1回戦、初めてのフキゲンさんだったんですけど、あれは、あれはいったい、なんなんだろう? なにを考えてるかわからない。ゴキゲンさんは、悪に染まってた? わからない、わからない(苦笑)。わからないよ」
P: Creo que Iwatani tenía grandes esperanzas de poder luchar en su estado gokigen (STARS). Después de que Oedo Tai le quitara su nombre de ring, cambió a Fukigen, pero ¿creías que aún podría luchar en su estado gokigen?
"Así es. Quería pensar que Gokigen-san seguía siendo el mismo, pero se había convertido por completo en Oedo Tai... Creo que no dejaba de decir Mayu-san, Mayu-san, pero ¿quizás solo era una forma de engañarme? Ya no sé qué es Gokigen-san."
-¿Aún quieres recuperarlo?
"Claro. Quiero que Gokigen-san vuelva, que vuelva a STARS y que apoye a STARS como Gokigen-san. Por eso lo traigo de vuelta. Se ha vuelto un villano, o mejor dicho, Oedo Tai, en tan solo unos días... Pero incluso después del combate, Tora Natsuko regañó a Gokigen-san y a Fukigen-san y los arrastró a casa. No sé... ¿Quizás ya no forma parte de Oedo Tai? No sé, no sé, Fukigen-san."
--Después de haber pasado la primera ronda, creo que tu objetivo será regresar y ganar el Torneo de Cenicienta
Tuve dos años brillantes en los que gané dos títulos seguidos, pero he cambiado desde el Torneo de la Cenicienta, así que quiero volver. Todavía tengo un cinturón al que aspirar
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Julia |
4分21秒 |
Ryue Summer |
ドンナ・デル・モンドのジュリアと大江戸隊の琉悪夏による1回戦。ジュリアは4・4横浜で舞華&ひめか組との同門対決を制し、朱里とのコンビでゴッデス・オブ・スターダム王者を初戴冠。タッグ王者となったばかりでいきなりシングルの祭典に臨むこととなる。昨年のジュリアは初出場で初制覇、今年は岩谷麻優以来のシンデレラ・トーナメント連覇を狙う立場である。1回戦の相手は大江戸隊入りした琉悪夏。当初はビー・プレストリーが予定されていたが、4・4横浜を最後にスターダムから離れることとなり、リザーバーの琉悪夏がエントリーされた。ジュリアは「3分もったらたいしたもの」と豪語するも、琉悪夏にとっては大番狂わせを起こすにはまたとないチャンス。トーナメントならではのルールやセコンドも利用、なりふりかまわない勝利への執念が求められる。
Ryuka lanza un primer golpe, pero Julia intenta un back drop. Ryuka la agarra y la estrella contra la lona, luego conecta una gran patada. Ryuka intenta un fisherman, pero Julia lo evita. Ryuka declara que terminará con un body slam y se dirige a la esquina. Intenta conectar una bomba congeladora, pero Julia la detiene con un rodillazo. Intenta una dropkick, pero Ryuka la evita. Julia termina el combate con una Northern Lights Bomb
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Hayashishita Shimi |
8分59秒 |
Shirakawa Mina |
Con el cinturón rojo, Hayashishita Utami se enfrentará en el Torneo de la Cenicienta como campeona contra Shirakawa Mina, quien participa por primera vez. Para Utami, ganar es su máxima prioridad. Tras conquistar el torneo, pretende nominar a Akari como la próxima retadora al Campeonato Mundial del Estrellato. Por otro lado, Shirakawa ostenta el Campeonato del Artista del Estrellato como parte de un trío con Nakano Tam y Unagi Sayaka, pero prácticamente no tiene experiencia en combates individuales. Por eso, busca sorprender derrotando a una figura importante en este torneo. El objetivo de Shirakawa es ganar y competir por el cinturón individual. Si vence a Utami, la posibilidad de competir por el cinturón rojo surgirá de inmediato, pero..
Cuando Utakami entró al ring y se dirigió a la esquina, Shirakawa atacó, asestando una serie de codazos y pisotones. Luego intentó un neckbreaker drop, pero Utakami le lanzó una dropkick a corta distancia. Utakami asestó varios body slams, pero Shirakawa contraatacó. Utakami la pisoteó repetidamente y le dio un pisotón en la cara. Llevó el ring al centro y asestó una patada por detrás. Shirakawa contraatacó, y Utakami la siguió con una serie de coberturas. Utakami la pateó en la cara, gritando: "¿Qué pasa?" y "¡Muéstrame algo de motivación!". Shirakawa cargó contra ella, y Utakami le dio un codazo. Shirakawa siguió con una dropkick a la rodilla, un ataque cruzado volador, un codazo en carrera y una dropkick lateral. Esquivó el lazo de Utakami, seguido de un corbata, un Kawazu Otoshi y un kesa gatame. Cuando Utakami escapó, Shirakawa se enfureció y fue a la esquina. Utakami la alcanzó y la derribó con un Deadly Drive. Cuando Utakami subió a la esquina, Shirakawa gritó "¡No te metas conmigo!" y la golpeó con varios codazos. Dobló a Utakami hacia atrás y cargó contra ella, pero Utakami le dio una fuerte patada en la esquina. Shirakawa la jaló hacia atrás y le aplicó un DDT. Conectó varios codazos y un codazo por detrás, pero Utakami contraatacó. Shirakawa intentó un DDT con implante, pero Utakami la detuvo y realizó una voltereta hacia atrás. Shirakawa intentó un codazo, y Utakami contraatacó. Tras intercambiar codazos, Shirakawa cargó, pero Utakami le aplicó un lazo. Shirakawa contraatacó con una llave de estrangulamiento aérea. Quedaban 3 minutos. Shirakawa subió a la esquina y aplicó un codazo en picado. "¡Lo conseguí!", grita y conecta un DDT con implante. Utakami regresa y Shirakawa la recupera. Utakami la detiene, esquiva el lazo y aplica una llave dormilona. Quedan 2 minutos. Shirakawa escapa, pero Utakami la recupera. Shirakawa contraataca con una serie de roll-ups. Utakami conecta un lazo y un bat-style drop. Luego, toma la espalda y declara el final, aplicando un suplex alemán. La cuenta de tres permitió a Utami avanzar al segundo asalto
Comentario de Utami
Puede que la primera ronda no haya ido nada bien, pero gané y pasaré a la segunda. Me desagradan mucho las mujeres problemáticas, pero no me desagrada Shirakawa Mina, esa mujer apasionada. No me interesaba Shirakawa Mina hasta que ese chico me dijo que estábamos en el mismo año, pero viéndola hoy, pensé que podría ser una jugadora bastante buena. Bueno, todavía hay muchas cosas que no domino, así que espero que el año que viene, ¿el siguiente? Cuando volvamos a jugar dentro de unos años, me entretenga aún más. Seguiré así en el Torneo de la Cenicienta y ganaré
-¿Qué crees que es bueno de Shirakawa?
No lo sé, pero cuando miré a Shirakawa Mina a los ojos mientras peleábamos, sentí que no se rendía. Su actitud y expresión al enfrentarme hasta el final me parecieron realmente buenas
--Me estoy tapando la nariz ahora mismo
"¿Me pregunto? No sé qué usó para golpearme con esto, pero al principio no tenía muchas esperanzas puestas en ella, pero el hecho de que llegara tan lejos como para hacerme sangrar realmente me demostró lo seria que era. Mi hemorragia nasal no paraba..."
-¿Sientes que tienes que ganar como campeón (cinturón rojo) este año?
"Así es. Este es un torneo individual, así que, por supuesto, depende de mí, Utami Hayashishita, quien ostenta el cinturón individual más alto, ganar, y lo afronto con la sensación de que es natural que gane."
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Kamiya Saya |
5分48秒 |
Nakano Tam |
Tam Nakano y Saya Kamitani se enfrentaron en la primera ronda. Nakano acababa de defender con éxito su título de Wonder of Stardom por primera vez, mientras que Kamitani se presentó al torneo World of Stardom en el Nippon Budokan el 3 de marzo, pero no pudo ganarlo. Si bien ambas tuvieron sus altibajos en la división individual, comparten una historia que comenzó incluso antes de su debut. Aunque Kamitani afirma que Nakano era una figura distante para ella, incluso envidia su talento. No sería sorprendente que se enfrentaran por el cinturón blanco. La ganadora probablemente les acercaría mucho más a la final
Nakano sigue con una patada de balón de fútbol y una patada media. Kamitani la atrapa y contraataca con una patada voladora. Kamitani aplica una llave de cangrejo inversa para forzar una sumisión. Cuando Nakano escapa, Kamitani carga y le da una patada voladora a la espalda. Cuando Nakano regresa, Kamitani conecta un lazo. Nakano esquiva, la hace rodar y luego una caída hacia atrás. Nakano le da un ataque de rodilla en la parte posterior de la cabeza. Kamitani la lanza a la esquina y carga. Nakano esquiva y aplica una llave de estrangulación colgante desde la esquina. Nakano envía a Kamitani al delantal y aplica un Martillo del Destino. Kamitani esquiva y patea a Nakano. Ambas luchadoras intercambian codazos en el delantal. Kamitani intenta lanzarla, pero Nakano la toma de vuelta. Cuando Kamitani lo detiene, Nakano se pone en una postura de tigre. Nakano sigue con una patada de empuje y un suplex alemán. Nakano entra al ring y pisotea. Cuando Nakano embiste, Kamitani se lanza con un salto de cisne y lo derriba. Nakano fue descalificado y Kamitani salió victorioso
Comentarios de Kamitani
Pude vencer a Tamu en la primera ronda del Torneo de la Cenicienta. En aquel entonces, Tamu parecía tan lejana, tan fuera de mi alcance, pero ella siempre me veía desde la misma perspectiva. Hoy sentí que podía enfrentarla cara a cara en la lucha libre profesional. Esta vez pude saltar las cuerdas, pero la próxima quiero superar a Tamu en el sentido más auténtico. Si gano este Torneo de la Cenicienta, creo que podré vislumbrar muchas nuevas esperanzas y futuros. Me gustaría seguir ganando a partir de ahora y convertirme en la campeona del torneo
|
◆Torneo de Cenicienta, primera ronda, partido individual de 15 minutos |
||
|
Juri |
9分26秒 |
Natsu-poo |

トーナメント1回戦最後の試合は、ともにシンデレラ・トーナメント初出場となる朱里となつぽいの一騎打ち。しかもドンナ・デル・モンド同門対決である。SWA世界王者・朱里は4・4横浜でジュリアとともにゴッデス・オブ・スターダム王座を奪取、2冠王となった。一方のハイスピード王者・なつぽいは中野たむの白いベルトに挑むも敗戦、2冠には届かなかった。そんな両者がトーナメント初戦でぶつかるのだが、なつぽいは朱里を「朱里姉ちゃん」と呼ぶほど慕っている。スターダム参戦前から舞台共演などで関係があった2人。まずはこの試合で朱里が勝って、詩美が保持する赤いベルト挑戦へさらに一歩進めるのか、それとも、初出場初優勝をもくろむなつぽいが、朱里の野望を砕いてみせるのか。
Akari extiende su mano y evita el apretón de manos, pero Natsupoi la hace rodar repetidamente. Akari la empuja contra las cuerdas para romper el agarre, y Natsupoi la abofetea. Akari la lanza contra las cuerdas, pero Natsupoi esquiva y conecta una patada giratoria. Akari la derriba con un tackle de hombro, pero Natsupoi esquiva y salta como un contragolpe. Akari lo atrapa y la estrella contra el costado. Akari conecta una patada voladora desde el frente, una rodilla corriendo, una candidatura frontal al cuello y una llave de brazo. Natsupoi escapa, y Akari conecta una serie de pisotones. Natsupoi conecta una serie de codazos, pero Akari se mantiene erguida. Akari conecta una gran bota, la inmoviliza contra las cuerdas y aplica una llave de mentón. Ella patea su cadera y cubre con una pierna. Cuando contraataca, conecta una poderosa patada de balón de fútbol. Cuando Natsupoi contraataca, Akari conecta una serie de patadas centrales y pisotones en su cara. Natsupoi contraataca con una serie de dropkicks y cubre, pero cuando Akari contraataca, Natsupoi pisotea repetidamente su rodilla derecha. Akari la lanza a la esquina, pero Natsupoi aplica un latigazo de brazo y un muffler de estiramiento. Akari escapa y han pasado cinco minutos. Natsupoi pone la pierna derecha de Akari contra las cuerdas y la estrangula. Ella va al apron y golpea múltiples codazos en la rodilla derecha, luego golpea un tornillo de dragón. En el centro del ring, pisotea repetidamente la rodilla derecha. Akari da codazos, pero Natsupoi contraataca. Akari conecta múltiples rodillazos y luego va a la esquina, donde Natsupoi la patea al apron y golpea múltiples dropkicks. Akari casi cae con una patada deslizante, pero ella esquiva el dropkick. Akari conecta una guillotina desde la esquina. Quedan tres minutos. Akari azota a Natsupoi contra la lona, pero solo consigue una cuenta de dos. Akari levanta a Natsupoi, pero es enrollada. Natsupoi la enrolla repetidamente. Akari supera una serie de Magistrals. Quedan dos minutos. Natsupoi aplica una llave de Aquiles. Cuando Akari escapa, Natsupoi toma la espalda. Akari contraataca y luchan por la espalda. Akari carga y Akari conecta una patada alta. Cuando Natsupoi regresa, Akari la patea en la cara con un minuto restante. Akari conecta una patada de sierra y llega a la cuenta de tres
朱里「シンデレラ・トーナメント、1回戦目突破しました。なつぽいとは約5年ぶりのシングルマッチで、自分は久々に試合ができてうれしい。でもさ、でもさ、握手してさ、すぐ丸め込むってさ、どういうこと? めっちゃビビったわ! でも、さすが我が妹って思ったよ。今日はありがとう」
Desde apretones de manos hasta abrazos
朱里「また明日から高めあっていこ、ねっ。えっと、シンデレラ・トーナメント2回戦、4月30日ですね。自分は林下詩美と2回戦目、やりたいと思っています。そこで勝利して、シンデレラ・トーナメント優勝して、そして赤いベルトも手に入れるつもりです。スターダムを刺激的な世界にしていく。そして朱世界のはじまりする。それではみなさん、そんなこんなで、お楽しみにぃ! ひめか、舞華、ジュリア、なつぽい、そして朱里。世界にはじめる女達、ドンナ・デル・モンド。みんなサラマッポ、ありがとうございました!」

Comentario de Juri
Superé la primera ronda del Torneo de la Cenicienta. Declaré mi aspiración al cinturón rojo, así que no puedo permitirme perder aquí. Sin duda ganaré el Torneo de la Cenicienta. Me gustaría enfrentar a Hayashishita Utami en la segunda ronda. Por favor, compañía, permítanme interponerme. Ganaré y me llevaré el cinturón rojo. Este será el comienzo de un nuevo mundo rojo y hará de Stardom un mundo emocionante. Sin duda lo lograré
Comentario de Natsupoi
- Jugando contra Juri
La última vez que peleamos (en un combate individual) fue hace unos cinco años, así que quería demostrar que soy completamente diferente. Ahora tengo tantas oportunidades de ver a Akari de cerca que he estado pensando en cómo contrarrestarlo, pero cada golpe es muy fuerte, y una vez que me impactaron, fue realmente duro. Me costó recuperarme
-¿Qué tipo de persona es Akari?
"La respeto mucho como persona y como luchadora profesional, y es como una hermana mayor de la que estoy orgullosa y a la que admiro"
-¿En qué situación te gustaría disputar tu próximo partido individual?
Como ambas estamos en DDM, no creo que haya muchas oportunidades de un combate entre luchadoras, así que como Akari tiene el cinturón y yo también, quiero crecer para tener un combate donde podamos jugarnos el cinturón. Una vez que haya crecido un poco más, me gustaría volver a aceptar el reto
