MENÚ

Detalles del boleto de boletos

ESTRELLATO en IMABARI-EHIME 2025

ESTRELLATO en IMABARI-EHIME 2025
  • Fecha y hora

    20251220日(土)

  • evento


  • Admisión anticipada a
    miembros pagados de FC

    16:00
    *Presente su credencial de socio al ingresar


  • Comienza la sesión de entrega

    16:10
    梨杏選手
    ※列途切れ次第終了
    詳細はこちら

  • Lugares abiertos

    16:15

  • La hora de inicio para el evento principal

    17:00


  • Acceso al lugar

    〒794-0033 愛媛県今治市東門町5-14-3

    ・JR今治駅から車で約5分
    ・【バス】せとうちバス(今治営業所行き)「今治営業所」下車 徒歩約5分
    ・今治港から 徒歩約10分
    ・【自動車】(松山・香川方面から)松山道「今治湯ノ浦I.C」から約15分
    ・【自動車】(広島・しまなみ方面から)西瀬戸道「今治北I.C」から約15分
    ・【無料駐車場完備】

Tipo de boleto

Tipo de asiento Tarifa Oficina de ventas de boletos anticipados

Asientos de primera fila SS

Avance: 15,000 yenes
en el día: 16,000 yenes
agotado

Asientos S reservados

Avance: 10,000 yenes
en el día: 11,000 yenes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Reservado un asiento

Avance: 8,000 yenes
en el día: 9,000 yenes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Asiento reservado B

Avance: 6,000 yenes
en el día: 7,000 yenes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Entradas de primaria y secundaria y secundaria

  • *Solo se venderán entradas para el mismo día en el recinto (se requiere identificación)
En el día: 2,000 yenes

El mismo día, los boletos son de 1,000 yenes cada uno, excepto los boletos para estudiantes de primaria, secundaria y secundaria.

<Notas de compra de entradas>
◆ Entradas para estudiantes de primaria, secundaria y preparatoria
: Los padres que asistan al evento también deben comprar sus entradas para el mismo día en el lugar.
Tenga en cuenta que las entradas para el mismo día compradas con anticipación o en la taquilla no estarán disponibles junto a los asientos para estudiantes de primaria, secundaria y preparatoria que se vendan en el lugar el mismo día.
・Si todos los asientos se agotan con anticipación, no se venderán.
No es posible reservar asientos.
・Por favor, respete las regulaciones de su gobierno local con respecto a las restricciones nocturnas para menores.
◆ Asientos solo para mujeres
: "Solo mujeres", independientemente de la edad, incluyendo acompañantes. No se permiten hombres, incluso si están acompañados por una mujer.
◆ Asientos para menores de 25 años
: Para menores de 25 años el día del evento (se requerirá identificación al ingresar).
◆ Usuarios de silla de ruedas:
Por favor, compre "Asientos reservados S", "Asientos reservados A" o "Asientos reservados B". Un miembro del personal lo guiará ese día.

<Respecto a los niños en edad preescolar>
- Los niños en edad preescolar pueden entrar gratis siempre que se sienten en el regazo de uno de sus padres o tutores. Si necesita asiento, compre un boleto.
- Los niños en edad preescolar deben estar acompañados por uno de sus padres o tutores. No se permite que los niños en edad preescolar vean el partido solos.
*Los niños de primaria y mayores pueden optar al boleto para estudiantes de primaria, secundaria y preparatoria.

Horario de ventas

*Para los miembros pagados de FC que compran después del período de liberación anticipada para los miembros pagados de FC, compre a través de la venta general. Incluso en ese caso, puede ingresar durante las horas de admisión anticipadas.

Tipo de boleto Fecha y hora de lanzamiento Fecha y hora de lanzamiento Oficina de ventas

Venta de anticipo especial

10 de octubre (viernes)
12:00
16 de octubre (jueves)
23:59
Tienda en línea de entradas Super Four
https://super4.jp/ 🔗
TEL. 087-844-1525

Venta anticipada de membresía pagada por FC

10 de octubre (viernes)
12:00
16 de octubre (jueves)
23:59
FC Advance 

L-Ticket Prelik

  • *Solo miembros de la web de Lawson
14 de octubre (martes)
12:00
16 de octubre (jueves)
23:59
L-Ticket 

Venta general

17 de octubre (viernes)
12:00
19 de diciembre (viernes)
23:59
Pia  L-Ticket 

会場特別販売

  • ※新日本プロレス『WORLD TAG LEAGUE 2025』
    愛媛・鬼北総合公園体育館大会
12月7日(日)
全試合終了後
12月7日(日)
閉館まで
愛媛・鬼北総合公園体育館ロビー

Boleto del mismo día a la venta en el lugar

  • *Los tipos de entradas son limitados
12月20日(土)
15:00
12月20日(土)
セミファイナル
開始頃まで
Junto a la entrada del recinto: Mostrador de venta de entradas el mismo día

▼各プレイガイド 10月17日(金)より
・スーパーフォーチケットオンラインストア
https://super4.jp/
※専用のチケットフォームよりお申し込みください。
<今治市>
・テクスポート今治
TEL.0898-23-8700
・キナミスポーツ
TEL.0898-22-1256
・明屋書店 今治本店
TEL.0898-25-2001
・明屋書店 喜田村店
TEL.0898-47-3311
<西条市>
・高倉スポーツ
TEL.0898-64-3167
<松山市>
・TSUTAYA中央店
TEL.089-923-8467

[Con respecto a las tarjetas de crédito en el lugar del día]
cuando se pueden usar marcas de productos, visas y tarjetas maestras. El pago solo se puede hacer en una suma global.
*También es compatible con la "tarjeta Bushiroad". Para más detalles, consulte el siguiente enlace.
Sitio especial de la tarjeta Bushiroad
*Tenga en cuenta que este lugar no se puede usar para comprar boletos el mismo día.

 

◆特別協賛 エスエスケイシッピング株式会社
◆協 賛 まつもとデイクリニック/(株)イレブンリース/糸/希叶/(有)舞花/(株)スズキ販売愛媛/
おかわり/サンスリー/麺舞龍e/(株)藤工務店
◆後 援 FM愛媛/FMラヂオバリバリ
◆提 供 株式会社スターダム
◆主催/お問合せ 株式会社スーパーフォー
http://super4.jp/contact

 

Solicitud a los visitantes *Asegúrese de leer
⇒ IMPORTANT [Términos y condiciones del personal]

Otros [asuntos y solicitudes prohibidos al ver el juego]
- con respecto a tomar fotos (imágenes fijas)
al tomar fotos (imágenes fijas), tenga suficiente cuidado para asegurarse de que los clientes no puedan ver el juego, frente, atrás, izquierda o derecha.
Abstenerse de dejar su asiento, ponerse de pie o sostener la cámara sobre su cabeza.
*Tenga en cuenta que si publicamos imágenes que consideramos inapropiadas en las redes sociales, podemos prohibir más fotografía o rechazo de entrada.
Tenga en cuenta que no podremos reembolsar la tarifa de admisión.
⇒Caución con respecto a la publicación de imágenes con fines sexuales, etc.

- La sesión de video está prohibida
. La sesión de video está estrictamente prohibida durante los juegos o en las tiendas de mercancías.
Tenga en cuenta que lo mismo está prohibido como el acto de convertir fotos tomadas en tomas continuas en gifs de anime.
Tenga en cuenta que si filma un video, las cámaras, los dispositivos móviles, etc. que fueron filmados serán confiscados temporalmente hasta el final del partido, y la memoria se borrará y devolverá en presencia del cliente.

・祝い花スタンドをお出し頂くにあたって
【フラワースタンド、バルーンスタンド等を会場にお出し頂く場合】
搬入時間 13:30~14:30
搬出時間 19:30~20:30
※会場の状況により、お受けできない場合がございます。
※ご手配頂きましたら、以下の弊社問い合わせ先リンクにご一報ください。
⇒スターダムへのお問い合わせ
※なお、事前にご一報の無いもの、宅配便など、発送のみで業者様の引き取りの無いものは受け取りかねます。その場合、誠に遺憾ながら送り主様に返送となります旨、予めご了承ください。
※大会当日、指定時間内にスタンドの回収・引き取りが出来ない業者様の物は、お受け取り出来ませんので、予めご了承ください。
※業者様のご都合で搬出時間が遅れた事により、会場利用時間の延長料金が発生した場合、係る料金は業者様あるいは送り主様への請求となります旨、予めご了承願います。

- Consideración para otros clientes
Si ve un acto que dificulta la visualización de los clientes circundantes, nuestro personal puede llamarlo para advertirnos.
- Es apasionado y siempre tiene elementos que vitorean sobre su cabeza incluso durante los juegos.
-Portando artículos de soporte y golpear al cliente sentado a su lado.
-Algar un sombrero con un borde como una gorra o un sombrero interferirá con otros clientes al mover el cuello o bloquear su visión.
- Se emborracha y hace un sonido. Párate de tu asiento y vete. Movimientos que obstaculizan la visualización de los clientes circundantes.

Toque a los jugadores durante el juego al entrar o dejar el juego que dificulta el juego Abstenerse de gritar insultos u otros actos.

*Si no escucha las advertencias del personal, es posible que se le solicite que se vaya. Tenga en cuenta que en tales casos no garantizaremos un reembolso de las tarifas de admisión.

[Con respecto a las visitas a pacientes que se cree que son causadas por virus infecciosos],

abstenga de visitar si experimenta los siguientes síntomas. - Si síntomas como fiebre superior a 37.5 ° C
, tos, dolor de garganta
, fatiga (fatiga), falta de aliento (dificultad para respirar)
, un olor o sabor anormal
, o tos se confirma incluso después de ingresar al edificio, podemos pedirle que abandone el edificio a nuestra discreción.

[Otros detalles Por favor ten en cuenta lo siguiente]
- Manténgase hidratado y cuide completo la prevención del golpe de calor.
・ Tenga en cuenta que no podemos aceptar regalos o regalos para los jugadores.


Tenga en cuenta que las sesiones de autógrafos de los jugadores y las sesiones de fotos no se realizarán el día -Por favor, tenga en cuenta que los artículos comprados en el día no podrán participar en las sesiones de autógrafos de jugadores en una fecha posterior.
- Abstenerse de instalar pancartas.
- Abstenerse de lanzar cinta de papel cuando llame a atletas, excepto en torneos y juegos donde se otorga permiso
.