ゴングが打ち鳴らされ、ボジラコールからサオリコール。ボジラが耳をふさぐも、ロックアップから安納を吹っ飛ばす。ボジラは手を上げて安納を誘う。安納が蹴りを入れて手四つの構えにもっていく。ボジラが上になり、安納はブリッジでこらえて戻していく。しかし、ボジラが投げ捨てカバー。安納がくぐり抜けてカカト落とし、安納の突進にボジラがショルダータックル、ヘアーホイップ。「イクゾ!」とボジラが叫んで串刺しボディーアタック、エルボー連打。ラリアットを食らった安納が場外転落。ボジラが安納を連行し、壁に額を打ちつけていく。ボジラが先に戻り、安納もリングへ。ボジラがもう一度場外に出て、安納を反対側の壁に連れていく。しかし安納が反転し、ボジラを打ちつける。安納が戻ろうとするが、ボジラが足を引き、客席に投げ捨てる。ボジラは安納をリングに入れて、コーナーに追い込む。安納が突進をかわしてヒザにドロップキック、リバースドラゴンスクリュー、足4の字固め。ボジラがエスケープすると、安納は左脚をサードロープにかけて攻撃。安納はエルボー、ボジラもやり返して一発で倒す。ボジラは手を広げてエルボー連打を受けて立つ。ブロックすると、安納がローキック。安納のウラカン狙いをボジラが止めて、抱え込み式逆エビ固め。安納にエスケープさせず引き起こすと、ボディースラム、セントーン。安納が返すと、ボジラがブレーンバスターの構え。安納がバックに回る、背後から飛び乗りスリーパーでギブアップを迫る。ボジラはコーナーに叩きつけるが、安納がキープし、グラウンドへ。10分経過。ボジラがそのまま立ち上がり後方に叩きつける。両者ダウン状態。安納の突進を止めてバックブリーカーも、2カウント。ボジラが引き起こして、パワーボム狙い。安納が丸め込むと、ボジラが返す。安納はポテリングへ。ボジラが返すと、安納が狙いすまして突進もラリアットを食らう。安納がすぐに立ってヒザにドロップキック、ジャーマン。ボジラもすぐに立ち上がり、投げっぱなしジャーマン。両者ダウン。残り3分。安納が立ち上がりかけるが倒れてしまう。ボジラが引き起こし、担ぎ上げる。安納が切り返すが、ボジラが前に落とす。安納が返すと、ボジラが寝かせてコーナーへ。リバーススプラッシュを安納がかわし、足をロックして腕を取る。残り1分。安納が腕十字に入るが、ボジラの足がロープへ、安納が突進もラリアットを食らう、ボジラがシットダウンパワーボムを決めるが、2カウントでタイムアップに。試合後、怒りのボジラはレフェリーを暴行した。
安納「オイ、ボジラ! よく覚えておけ、私が安納サオリじゃ!」
"Ah, ese es el famoso Bozilla. Hoy, Bozilla me grabó. ¿A ti también te ha quedado grabado Anou Saori? Grábatelo en la mente. Cuando lo volvamos a hacer, lo pensaré un poco. El próximo combate es Kyoto el 9, contra Ryuuka. Los campeones de parejas. ¿Ryuuka usa un suplex alemán?"
¿Qué significa esto? ¿Qué significa? Déjame repetirlo. Es culpa del árbitro. ¿Qué le pasa? Es el árbitro más estúpido que he visto. Esto no es solo un partido individual. Es un importante partido oficial de 5★STAR GP. ¿Cómo puede terminar en un empate así? No tiene sentido. Hay una cuenta de tres. Perdí un punto. Un punto. Pero solo es un punto. Solo necesito ganar. ¿Dónde sigue? ¿Kioto? ¿Kobe? No me importa quién sea el oponente, pero tengo que tener cuidado con quién es el árbitro

