2020/03/25 Cocokkan hasil

24 Maret 2020 Turnamen Cinderella 2020

シンデレラ・トーナメント2020
3月24日(火)後楽園ホール(観衆=538人)

Cocokkan hasil

◆ Pertandingan 4 arah, masing-masing 10 menit

Bunga violet musim panas

5分6秒
ミサキスペシャルβ版(仮)→片エビ固め

Rinan

*Dua lainnya adalah Hoshino Yuzuki dan Hina

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Watanabe Momo

4分54秒
Bドライバー→エビ固め

Starlight Kid

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Julia

8分23秒
ステルス・バイパー→レフェリーストップ

Jeritan Hutan

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

koncah

2分36秒
トライアングルランサー

Azm

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Juri

4分43秒
朱雀

Jamie Hayter

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Nakano Tam

5分20秒
タイガースプレックス・ホールド

Kashima Saki

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Tora Natsuko

6分3秒
フロッグスプラッシュ→片エビ固め

Kamiya Saya

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Hayashishita Shimi

10分00秒
時間切れ引き分け

Maika

*Keduanya didiskualifikasi

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Iwatani Mayu

7分56秒
両者OTR

Kimura Hana

*Keduanya didiskualifikasi

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Julia

4分37秒
OTR

Watanabe Momo

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Juri

4分35秒
サソリ固め

koncah

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Tora Natsuko

3分46秒
OTR

Nakano Tam

◆Semifinal Turnamen Cinderella, pertandingan tunggal 10 menit

Julia

4分6秒
OTR

Juri

◆Semifinal Turnamen Cinderella, pertandingan tunggal 10 menit

Tora Natsuko

Selamat tinggal

 

◆Pertandingan tunggal 30 menit di Final Turnamen Cinderella

Julia

12分41秒
ステルス・バイパー

Tora Natsuko

*Pemenang Turnamen Cinderella 2020 adalah Julia

 

Laporan Rincian Cocokkan

◆ Pertandingan 4 arah, masing-masing 10 menit

Bunga violet musim panas

5分6秒
ミサキスペシャルβ版(仮)→片エビ固め

Rinan

*Dua lainnya adalah Hoshino Yuzuki dan Hina

手四つにいこうとする輪から夏が離れる。するとほかの3人が襲いかかり次々と串刺しドロップキックを浴びせていく星野がキャメルに決めると左右から双子姉妹がドロップキックの挟み撃ち。さらに左右からの腕十字に夏を捕らえる。星野がカットし姉妹にドロップキック。夏は星野が助けてくれたと解釈し抱き寄せる。夏は星野に結託を呼びかけ、合体攻撃。夏が吏南を捕らえると星野は妃南をコーナーに追い込む。夏がブロンコバスターを指示するが、姉妹は先に攻撃。吏南は夏と妃南をコーナーに追い込む。星野をかわした吏南が3人めがけて突進。しかしあえなくかわされる。夏が星野と妃南にムチ攻撃。コーナーに追い込むが背後から吏南がムチを奪いにかかる。吏南が奪い取るが使用せずに卍固め狙い。切り返した夏が“掌底”。3人をコーナーに追い込んでブロンコバスターの餌食にしてみせる。夏は吏南にブロックバスターホールド。これで3カウントが入り、夏の勝利が宣告された。

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Watanabe Momo

4分54秒
Bドライバー→エビ固め

Starlight Kid

6回目を迎えるシンデレラ・トーナメント。試合は通常のプロレスルールに加え、トップロープから場外に落ちた選手が負けとなるオーバー・ザ・トップロープを採用。また、時間切れ引き分けは両者失格。優勝者にはシンデレラ・ドレスとティアラが贈呈される。なお、前年度覇者の星輝ありさは首の負傷から3・8後楽園に引き続き今大会も欠場となる。今回のトーナメントは渡辺桃vsスターライト・キッドからスタート。昨年は1回戦敗退ながら優勝経験のある桃と、昨年準決勝まで勝ち進んだキッドの対戦だ。トータルの実績では桃が上回るが、キッドが番狂わせを起こせば台風の目となる可能性も…。

 Kid meminta jabat tangan, tetapi Momo tidak menanggapi. Saat bel berbunyi, Kid melakukan dropkick. Momo menghindar dan mencambuknya dengan lengan. Kid melompat masuk dan melakukan cambukan lengan diikuti dropkick. Kid berlari pergi, dan Momo membalas dengan dropkick. Momo menginjak wajah Kid. Kid memukul dengan siku, dan Momo membalas. Momo membantingnya dan menjepitnya, tetapi Kid menendang balik setelah hitungan satu. Momo kemudian menerapkan camel clutch. Dia meleset dan menendang wajah Kid sambil mengejeknya. Kid mencoba melakukan serangan siku, dan Momo memukulnya berulang kali. Kid menghindari serangan tubuh dan 619, tetapi Kid melanjutkan dengan corbata dan 619, diikuti dengan moonsault berdiri. Kid bersiap untuk melakukan body slam. Momo membalas, tetapi Kid menggulungnya dan menyerangnya. Momo menangkapnya dan membantingnya ke matras. Momo melakukan Aomatou, tetapi hanya mendapatkan hitungan dua. Momo menuju ke pojok ring, tetapi Kid menendangnya. Momo jatuh ke pinggir ring dan Kid menghantamnya dengan serangkaian serangan siku. Momo melakukan tendangan tinggi dari pinggir ring dan kemudian Somadou dari pojok ring. Kid membalas dan menggulungnya, tetapi hanya hitungan dua. Momo bersiap untuk melakukan B-Driver, tetapi Kid menggulungnya. Setelah saling berbalas guling, Kid melakukan Kicchan Bomb, tetapi Momo menghancurkannya. Momo melakukan B-Driver lagi. Kid tidak bisa membalas dan Momo melaju ke babak kedua

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Julia

8分23秒
ステルス・バイパー→レフェリーストップ

Jeritan Hutan

Meskipun berstatus sebagai tim tag, Jungle Kyona dan Julia berhadapan untuk pertama kalinya di Korakuen Hall pada tanggal 8 Maret. Setelah pertandingan, Kyona meminta pertandingan satu lawan satu dalam waktu dekat, dan hal itu telah terwujud di turnamen ini. Dengan dibatalkannya turnamen Nagoya secara berturut-turut, tantangan Kyona untuk merebut sabuk merah ditunda, sehingga ia melampiaskan amarahnya kepada Julia. Tentu saja, Julia siap menerima tantangan tersebut. Julia saat ini memegang gelar Artist of Stardom sebagai Donna del Mondo, tetapi turnamen ini juga akan menguji kemampuannya yang sebenarnya sebagai pemain tunggal. Julia belum pernah kalah dalam pertandingan tunggal sejak bergabung dengan Stardom. Akankah ia melanjutkan tren positif tersebut dan berjuang hingga meraih kemenangan, atau akankah Kyona menghentikannya dalam satu pukulan? Ini adalah pertandingan yang patut ditonton

 Dengan kuncian, Shojo memojokkan Julia ke tali ring. Saat menyerang, Julia menghindar dan mereka bergulat dengan hati-hati memperebutkan lengan. Saat Shojo berada di belakangnya, Julia merebutnya kembali. Shojo mencoba kuncian kepala, tetapi Julia melemparnya ke tali ring. Shojo menjatuhkannya dengan serangan bahu dan mencekik lehernya. Kemudian dia mencoba melakukan kuncian leher figure-four, tetapi Julia lolos. Shojo melakukan power slam, dropkick dari belakang, dan lariat dari depan. Julia membalas, dan Shojo melesat pergi. Julia membalas dengan tendangan, tetapi Shojo melakukan lariat lagi. Saat Shojo menyerang, Julia melakukan big boot, lalu melompat dan mengambil posisi untuk kuncian manji yang dimodifikasi. Shojo berdiri dan meloloskan diri ke tali ring. Julia melakukan big boot diikuti dengan missile kick. Saat Shojo membalas, Julia menarik rambutnya dan melakukan serangkaian serangan siku. Saat Julia melesat pergi, Shojo membalas dengan serangan siku. Lima menit telah berlalu. Shojo membantingnya dan melakukan diving body press. Julia melakukan serangan balik, dan Shojo melakukan powerbomb. Dia mengangkatnya lagi dan membanting wajahnya ke sudut ring. Shona melakukan running lariat dan bersiap untuk Jungle Buster. Julia melakukan serangan balik dan Shona menyerang. Julia berhenti dan melakukan DDT. Dengan tiga menit tersisa, Julia menerapkan facelock dan mengangkat Shona saat dia mencoba melarikan diri. Dengan dua menit tersisa, Julia membalikkan keadaan menjadi Stealth Viper dan mencekiknya, dan wasit membunyikan bel. Julia dinyatakan sebagai pemenang

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

koncah

2分36秒
トライアングルランサー

Azm

Konami, runner-up tahun lalu, akan menghadapi AZM di babak pertama. Tahun lalu, Konami hampir menang di berbagai pertandingan, termasuk Turnamen Cinderella, pertandingan liga, dan pertandingan perebutan gelar. Turnamen tahun ini akan menjadi kesempatan sempurna untuk mematahkan kutukan tersebut. Sementara itu, AZM memiliki serangkaian pertandingan hebat di 5☆STAR GP tahun lalu, jadi akankah kita melihat pengulangan itu di turnamen ini? Dengan ekspektasi tinggi untuk keduanya, dipastikan akan menjadi pertarungan sengit. Akankah Konami atau AZM yang melaju ke babak kedua?

 Saat Konami memasuki ring dan naik ke sudut, AZM menyerang, melemparkannya ke luar ring dengan plancha. Konami kembali ke pinggir ring, dan AZM memberikan tendangan tinggi dan tendangan kaki dari atas. Konami meraih lengannya, tetapi AZM naik ke atas dan melakukan pin. Konami membalas dan menerapkan kuncian lengan. AZM menggulungnya, tetapi ia berada di dekat tali ring. AZM mencoba melakukan swan dive, tetapi Konami membalas dan menerapkan kuncian lengan gantung. Konami melanjutkan dengan dropkick ke kepala, tendangan meluncur, dan fisherman. AZM membalas upaya triangle choke, tetapi Konami mencoba melompatinya dengan tendangan tengah. AZM membalas, tetapi Konami membalas lagi. Ia melakukan triangle lancer, dan AZM menyerah. Konami melaju ke babak kedua

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Juri

4分43秒
朱雀

Jamie Hayter

 Ini akan menjadi pertandingan tunggal pertama Ayuri di Stardom sejak bergabung dengan Donna Del Mondo. Penampilan pertamanya di Turnamen Cinderella akan melawan Jamie Hayter di babak pertama. Bagaimana Ayuri, yang memiliki pengalaman UFC, akan mengalahkan Hayter dalam pertandingan tunggal pertamanya? Meskipun ini adalah Turnamen Cinderella pertamanya, dia adalah pesaing kuat berdasarkan rekam jejaknya, menjadikan pertarungan ini tidak boleh dilewatkan. Bagi Hayter juga, saatnya tepat untuk Turnamen Cinderella ini. Hayter saat ini memegang dua gelar: Kejuaraan Dewi Stardom dan Kejuaraan Dunia SWA. Dia kemungkinan akan menghadapi Ayuri dengan kepercayaan diri tersebut. Hayter, satu-satunya peserta asing, juga merupakan pesaing kuat

 Dimulai dengan posisi yang kikuk, Ayuri melancarkan tendangan tinggi ke lengan dan serangkaian serangan lutut ke perut, memaksa Hater ke sudut ring, lalu melancarkan serangan lutut. Hater membalas dengan lariat sambil berlari. Saat Ayuri kembali, Hater melancarkan brainbuster dan serangan siku. Ayuri memanfaatkan celah sesaat dan menerapkan kuncian lengan. Saat Hater lolos, Ayuri melancarkan tendangan tengah, serangan lutut, dan kuncian leher depan. Segera setelah Hater kembali, Ayuri beralih dari kuncian lengan ke kuncian lengan. Ayuri menangkis serangan lutut, tetapi Hater berhasil melepaskan diri. Hater menghindari tendangan tinggi Ayuri dan melancarkan serangan siku, chokeslam backbreaker, complete shot, dan facelock. Saat Ayuri lolos, Hater melancarkan serangkaian serangan siku dan dropkick dari depan. Hater menyerang Ayuri yang kembali. Ayuri menghindar dan melancarkan tendangan tinggi. Hater kembali, dan Ayuri menerapkan kuncian lengan. Dia beralih ke kuncian lengan, dan kemudian mengunci lengan lebih lanjut untuk kuncian submission. Hater menyerah dan Akari melaju ke babak kedua

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Nakano Tam

5分20秒
タイガースプレックス・ホールド

Kashima Saki

中野たむと鹿島沙希が激突。STARSを離脱し大江戸隊へと走った鹿島だが、前回の後楽園では岩谷麻優とのシングルマッチに敗れてしまった。それだけに鹿島には仕切り直しの一戦となるだろう。考えてみれば、対する中野も元はと言えば大江戸隊。よってこの試合は元大江戸隊vs現大江戸隊、現STARSvs元STARSという複雑な図式にもなっている。会見ではLINE IDの公開やらなにやら条件をつけようとしていた両者だが…。

 Kashima menghindari Nakano saat ia mencoba bergulat. Setelah beberapa kali percobaan, Kashima melancarkan tendangan keras. Saat keduanya bergulat, Nakano melemparnya ke tali ring dan melancarkan lariat. Kashima menghindar dan melancarkan corbata. Nakano melemparnya dan melancarkan tendangan bola sepak. Nakano menyerang, tetapi Kashima meraih kakinya dan melancarkan dragon screw. Sambil mencekik, Kashima mendorong Nakano ke sudut ring. Kashima menyerang kaki kanan Nakano. Ketika Nakano lolos, Kashima menempatkan kaki kanannya di tali ring ketiga dan mencekiknya. Nakano menampar, dan Kashima membalas. Nakano menggulungnya, tetapi hanya dihitung dua. Nakano menyerang, tetapi Kashima menghindar dan menyelamatkan keadaan. Nakano melakukan serangan balik, tetapi Kashima menendangnya di wajah dan melancarkan double arm. Ia menempatkannya di tali ring teratas dan menendangnya di wajah. Nakano membuatnya pingsan di pinggir ring, lalu pergi ke sudut ring dan menendangnya di kepala. Kemudian ia melancarkan tendangan tinggi, tetapi hanya mendapat hitungan dua. Nakano mengambil posisi kuda-kuda harimau. Nakano melakukan serangan balik dan berada di atas, tetapi hanya mendapat hitungan dua. Lima menit tersisa. Nakano mencoba melakukan Tiger Hold, tetapi Kashima tidak dapat melakukan serangan balik, dan hitungan tiga pun dilakukan

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Tora Natsuko

6分3秒
フロッグスプラッシュ→片エビ固め

Kamiya Saya

Natsuko Tora seharusnya menantang untuk Kejuaraan Wonder of Stardom, tetapi absennya Arisa Hoshiki menyebabkan pertandingan perebutan gelar dibatalkan. Turnamen Cinderella akan membuatnya tetap merasa frustrasi. Kemarahan Natsuko akan diarahkan kepada Rookie of the Year tahun lalu, Saya Kamitani. Kamitani mengincar gelar Goddess of Stardom Championship dalam tim tag bersama Utami Hayashishita. Dia berharap mendapatkan momentum dengan kemenangan di sini. Lebih jauh lagi, jika bintang potensial seperti Kamitani melaju, itu akan menciptakan kisah Cinderella yang layak untuk nama turnamen ini. Pada saat yang sama, peran Natsuko adalah untuk menghancurkan mimpi itu. Bagaimana Kamitani akan menghadapi Natsuko, yang semakin menjadi sosok antagonis dari hari ke hari?

 Dari posisi siap menyerang, Kamitani meraih lengan Natsuko. Natsuko merebutnya kembali, dan Kamitani membalas dengan gerakan jungkir balik. Mereka berebut lengan, dan Natsuko menerapkan kuncian kepala. Kamitani mencoba melemparnya ke tali ring, tetapi Natsuko menjatuhkannya ke tanah. Natsuko membanting Kamitani ke sudut ring, lalu membantingnya ke sudut yang berlawanan. Dia menginjak wajah Kamitani dan menggosok dahinya ke tali ring bagian atas. Natsuko melakukan gerakan membersihkan wajah, membawanya ke tengah ring, dan berdiri di dekat siku Kamitani. Natsuko membalas, menghindari tendangan menjatuhkan, dan melakukan senton. Natsuko kemudian menerapkan kuncian camel clutch. Kamitani melakukan jungkir balik dan salto ke belakang untuk membingungkannya, lalu melakukan tendangan menjatuhkan. Natsuko memblokir lemparan, tetapi Kamitani membalas dan melakukan kuncian sickle hold. Kamitani beralih ke kuncian reverse crab hold. Natsuko lolos, dan Kamitani melakukan tendangan diving foot stamp ke punggungnya dari posisi kedua. Dia kembali ke pojok ring, dan Natsuko mengangkatnya. Kamitani lolos dan mereka saling bertukar serangan siku. Lima menit tersisa. Natsuko melancarkan lariat ke arah serangan Kamitani, diikuti oleh body slam dan frog splash. Kamitani tidak mampu membalas dan Natsuko melaju ke ronde kedua

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Hayashishita Shimi

10分00秒
時間切れ引き分け

Maika

*Keduanya didiskualifikasi

Utami Hayashishita dan Maika akan berduel di babak pertama. Maika menantang Utami untuk Kejuaraan Future of Stardom di JUST TAP OUT, tetapi gagal menang. Meskipun demikian, ia bergabung dengan Donna del Mondo dan, bersama Julia dan Akari, merebut Kejuaraan Artist of Stardom, meraih sabuk pertamanya sejak debutnya. Meskipun Utami telah melepaskan Kejuaraan Future, faktanya Maika tetap mengincar Utami. Inilah situasi yang akan menentukan pertarungan satu lawan satu ini. Bahkan tanpa turnamen, ini adalah pertandingan yang patut diperhatikan

 ロックアップからすぐに詩美がロープに追い込んでクリーンにブレイク。こんどは舞華が追い込んでブレイク。しかしすぐに蹴りを入れて腕を取る。詩美が取り返し腕の取り合い。舞華がヘッドロック、詩美が切り返して反対にヘッドロックへ。詩美がグラウンドで上になるが舞華が切り返して腕十字。詩美がエスケープすると舞華はコーナーで左腕をサードロープにかけて踏みつけていく。舞華は左腕を取ってサブミッション攻撃。詩美が逃れると舞華は左腕に蹴りを入れる。舞華がダッシュすると詩美がカウンターでドロップキック。詩美がボディースラムから逆エビ固め、舞華が悲鳴を上げる。舞華は腕立てでロープへ。5分経過。詩美が突進すると舞華が受け止めてグラウンドで右腕を取る。詩美がエスケープすると、舞華が柔道殺法の連続。詩美も払い腰でやり返す。詩美が串刺しエルボー、舞華が串刺しビッグブーツ。エルボーの打ち合いで残り3分。舞華が詩美をマットに叩きつけると払い腰。詩美が返すと、舞華は腕十字。詩美の脚がロープへ到達。舞華が両腕を取るが詩美が前方へ投げつけてスリーパー。詩美はグラウンドにもっていってのスリーパーも残り1分。舞華がエスケープすると詩美がバックを取って引き起こしジャーマン。決まったと思われたが2カウント。残り30秒。詩美が舞華を持ち上げてロープへ。舞華がこらえてエプロンから帰還。殴りかかったところでドローのゴングが打ち鳴らされた。この結果により両者失格に。

◆Turnamen Cinderella Babak 1 Pertandingan Tunggal 10 menit

Iwatani Mayu

7分56秒
両者OTR

Kimura Hana

*Keduanya didiskualifikasi

Juara sabuk merah Mayu Iwatani akan menghadapi Hana Kimura di babak pertama, menjadikan pertandingan ini terasa seperti perebutan gelar. Jika dilihat ke belakang, Turnamen Cinderella-lah yang memberikan terobosan bagi Iwatani sebagai pemain tunggal. Sementara Iwatani mengincar kemenangan pertamanya sebagai juara setelah sekian lama, Hana, pemenang 5☆STAR GP tahun lalu, juga mengincar kemenangan pertamanya. Jika Iwatani menang, dia akan menjadi juara tak terbantahkan, dan jika Hana mengalahkan Iwatani dan kemudian menang, dia pasti akan menjadi penantang sabuk merah berikutnya. Oleh karena itu, pertandingan ini secara efektif merupakan pertandingan penentu. Kita hanya bisa berharap bahwa tidak ada yang akan didiskualifikasi

 前の試合がフルタイムドローで両者失格となったため、この試合の勝者が自動的に準決勝に進むことに。花が「お願いします!」と両手を差し出し握手を求める。岩谷が応じようとすると花はパッケージパイルドライバーの構え。逃れられた花は「クソモヤシが!」と挑発。岩谷がバックキックも花はエルボー。岩谷が崩れ落ちるがエルボー連打。岩谷の突進に花はドロップキック、卍固め。岩谷がそのまま叩きつけるが花が返す。岩谷は腕を取って締め上げると、アームホイップから腕と脚を取ってサブミッション。岩谷が低空ドロップキック。ウラカンラナは花がキャッチしエプロンに出す。花はOTRを狙うが岩谷がこらえる。花が突進すると岩谷が飛びつき両者エプロン。花がストンピング連打からエプロンを走りビッグブーツ。2発目狙いは岩谷がトラースキックで回避。花はリング内へ。岩谷がコーナーに上がると花が止めて雪崩式ブレーンバスター狙い。岩谷が切り返し担ぎ上げる。花が切り返しブレーンバスター狙いも岩谷がグラウンドにもっていく。5分経過。花が持ち上げてブレーンバスター。岩谷が返すと花がビッグブーツ、カカト落とし。返した岩谷に花は卍固めをグラウンドへ。岩谷がビッグブーツをかわしてバックをとる。ジャーマンの体勢も花が空中でこらえる。しかし岩谷が投げきることに成功。それでも花が返して2カウント。残り3分。岩谷がフロッグスプラッシュを放つが花がクリアー。岩谷はフィニッシュを宣言しムーンサルト狙い。花が立ち上がりコーナーに上がる。花はコーナー上で腕を取る。そのまま落下し両者OTR。2人とも失格となった。

 

Komentar Iwatani

"Tahun lalu saya cedera dan tidak bisa ikut serta dalam Turnamen Cinderella, jadi saya memenangkan turnamen ini untuk pertama kalinya setelah sekian lama, dan saya bertujuan untuk menang untuk ketiga kalinya dengan mengenakan gaun, tetapi saya tidak pernah menyangka akan terkena kuncian manji dari atas sudut ring. Saya tidak tahu gerakan seperti itu ada. Saya sedikit terkejut. Jika terkena kuncian itu, Anda tidak akan bisa menahannya lagi. Saya tidak tahu berapa berat badan Kimura Hana, tetapi dia menekan seluruh berat badannya ke saya dan kemudian mengunci lengan saya. Sebelum saya menyadarinya, saya sudah jatuh. Saat saya berpikir, "Oh tidak, saya jatuh," saya mendarat. Saya jatuh begitu tiba-tiba sehingga membuat saya menyadari bahwa inilah yang terjadi dalam sekejap. Pada akhirnya, saya frustrasi karena kalah, tetapi lawan saya juga menjatuhkan saya, atau lebih tepatnya, kami jatuh bersamaan, jadi seolah-olah dia juga menghancurkan dirinya sendiri. Daripada membiarkan lawan saya menang, saya bertanya-tanya apakah hasil imbang akan lebih baik. Hari ini, saya bertarung melawan Kimura Hana untuk pertama kalinya." Setelah beberapa waktu, saya melihat betapa pesatnya perkembangannya, dan melihat bentuk tubuhnya sungguh luar biasa. Sepertinya dia benar-benar menjadi petarung yang kuat (tertawa). Tapi itu menyenangkan. Saya bisa merasakan sisi itu darinya. Tapi itu benar-benar membuat frustrasi, jadi itu membuat saya ingin melakukan pertandingan tunggal lagi. Mulai sekarang, saya pikir Mayu Iwatani akan menemukan lawan yang akan membantunya berkembang sebagai pegulat. Saya pikir Kimura Hana akan menjadi lawan yang bagus. Akan keren jika saya menang hari ini dan mengatakan ini, tetapi kami berdua kalah di babak pertama. Saya sangat menyesal tentang turnamen tahun ini. Saya rasa saya kurang kuat di beberapa area, jadi saya merasa telah menemukan lawan yang akan membantu saya berkembang sebagai pribadi

 

Komentar dari Hana Kimura

"Saya berharap bisa berbuat lebih banyak," katanya, meskipun ia tampak mengendalikan kecepatan sejak awal

"Benar sekali. Dulu saya sering mengejek Iwatani Mayu dengan menyebutnya tauge, tetapi belakangan ini saya mulai berpikir bahwa dia memiliki banyak kelebihan. Namun, dalam pertandingan itu saya bertekad untuk meraih semuanya tanpa mempedulikan hal itu, jadi saya rasa itu yang terlihat."

--Saya rasa hal itu tidak banyak disebutkan pada konser Tokyo Dome tanggal 4 Januari lalu

"Yah, kurasa itu sebagian karena aku berkolaborasi dengan Julia di Tokyo Dome, tapi kami tidak cocok dan rasanya dia mengambil semua bagian yang bagus. Aku juga ingin pelan-pelan. Aku butuh waktu. Ini benar-benar membuat frustrasi."

--Terakhir kali kamu bilang itu menyakitkan kecuali jika kamu tampil di depan penonton, tapi bagaimana hari ini?

"Kupikir hari ini benar-benar berbeda."

-Pada konferensi pers Anda mengatakan akan merebut segalanya dari Mayu Iwatani, tetapi apakah Anda pikir Anda bisa melakukan itu di pertandingan ini?

"Tidak, saya tidak berpikir begitu. Pada konferensi pers, saya mengatakan bahwa ini adalah langkah pertama dalam rencana besar saya untuk merebut semuanya dari Iwatani Mayu, tetapi saya ingin menggunakannya sebagai pijakan, jadi tujuan saya atau lebih tepatnya rencana saya adalah untuk menang dan menominasikan Iwatani Mayu."

-Bukankah itu bukan sesuatu yang bisa Anda lakukan sekaligus, melainkan sesuatu yang Anda rencanakan untuk dilakukan secara bertahap, selangkah demi selangkah?

"Ya, itu benar. Orang ini tidak melakukannya selama sembilan tahun tanpa alasan, jadi saya rasa dia tidak akan bisa merebutnya sekaligus. Saya cukup realistis tentang hal itu (tertawa)."

-Seberapa baik Anda mampu menjalankan strategi Anda dalam pertandingan hari ini?

"Kali ini, saya rasa saya hampir terkena lemparan tiga angka sambil berlari, tetapi itu adalah pertama kalinya saya terkena lemparan seperti itu, jadi sungguh menakjubkan melihat hal-hal yang belum pernah saya lihat sebelumnya."

-Mengapa kamu mulai merasa iri pada Iwatani?

"Daripada bergulat, ada hal-hal lain dalam hidup saya yang membuat saya merasa lebih positif. Rasanya seperti filter saya berubah, atau lebih tepatnya, cara saya melihat dunia berubah dibandingkan sebelumnya. Saya mulai berpikir bahwa rekan satu tim dan teman-teman saya adalah orang baik, dan saya menyadari pentingnya mengakui bahwa orang-orang hebat memang hebat."

--Apakah pemikiran Anda telah berubah sejak saat itu?

"Aku mungkin sudah menjadi dewasa (tertawa)."

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Julia

4分37秒
OTR

Watanabe Momo

Saat bel berbunyi, Julia melancarkan tendangan keras. Momo membalas dengan tendangan tengah, dan mereka saling bertukar tendangan keras dan tendangan tengah. Momo melancarkan serangkaian tendangan tengah, dan Julia mencoba melakukan Glorious Driver. Momo membalas dan mencoba melakukan OTR. Julia kembali dan melemparnya ke sudut ring, tetapi Momo melancarkan tendangan rudal, serangkaian tendangan menjatuhkan, dan brainbuster. Momo menerapkan kuncian wajah sayap ayam. Julia melancarkan serangkaian serangan siku. Momo melancarkan B-Driver. Julia kembali dan Momo melancarkan Somatou. Julia menghindar dan melancarkan tendangan ke kepala dan STF. Momo menghindari tendangan tinggi dari Momo, mengirim Julia ke pinggir ring. Momo menghindari tendangan keras, dan kedua wanita itu berakhir di pinggir ring. Mereka saling bertukar serangan siku, dan kemudian Momo melancarkan tendangan tinggi. B-Driver Momo juga gagal di pinggir ring. Julia menghindari serangan heel drop dan tendangan tinggi, dan saat bersiap untuk melakukan Glorious Driver, dia membanting lawannya ke pinggir ring, membuatnya jatuh ke dalam ring. Julia menang dengan OTR

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Juri

4分35秒
サソリ固め

koncah

Akari meminta jabat tangan, tetapi Konami tidak bergeming. Pertandingan dimulai, dan Konami menyerang punggungnya. Ketika Akari meraih lengannya, Konami membalas dan menerapkan kuncian kepala. Konami mencoba menjatuhkannya ke tanah, tetapi Akari tidak bereaksi. Konami melancarkan serangkaian tendangan rendah. Akari menangkapnya dan menjatuhkannya ke tanah. Akari mencoba kuncian kepala, Konami membalas dan menerapkan kuncian kepala. Mereka saling bertukar tendangan, dan Akari membalas dengan tendangan tengah. Setelah saling bertukar tendangan rendah, Konami membalas dengan tendangan tengah dan tendangan meluncur. Ketika Konami bertahan dalam posisi brainbuster, dia mencoba kuncian ketiak. Konami mencoba kuncian lengan, tetapi Akari membalas dan mencoba kuncian lengan juga. Konami menghindar dan mencoba kuncian triangle lancer, berteriak, "Aku berhasil!" Tetapi kaki Akari mencapai tali ring. Konami memegang kepalanya. Akari menjatuhkan Konami dengan tendangan tinggi. Konami membalas dan Akari menerapkan kuncian kalajengking. Konami menyerah, dan Akari melaju ke semifinal. Di semifinal, ia menghadapi Julia dalam pertarungan Donna del Mondo

◆Turnamen Cinderella Babak 2 Pertandingan tunggal 10 menit

Tora Natsuko

3分46秒
OTR

Nakano Tam

林下詩美vs舞華、岩谷麻優vs木村花が両者失格試合となったため、この試合の勝者が自動的に決勝進出となる。ゴングが鳴ると両者額をぶつけ合う。ともにショルダータックルへいくがどちらも倒れず。ナツコが髪をむしって倒すとセントーンを連発、担ぎ上げられた中野が切り返しスピンキック。かわしたナツコに中野はエルボー。エルボーの打ち合いから中野が乱打。ナツコがコーナーに振ると中野がコーナーでドラゴンスリーパー。そこへ鹿島が乱入しカットする。中野がヘッドバットでナツコを落とし、デスティニーハンマー。ナツコがかわすが中野はスタナー。中野の突進をナツコがかわしエプロンに送り出す。ナツコの突進を中野がかわしナツコもエプロンへ。ナツコが担ぎ上げようとするが中野が回避。中野が投げるとナツコが場外転落もトップロープからではないため負けにはならず。ナツコが中野を落とすとOTRに。ナツコの決勝進出が決まった。

◆Semifinal Turnamen Cinderella, pertandingan tunggal 10 menit

Julia

4分6秒
OTR

Juri

Setelah berjabat tangan, Ayuri menendang dan mengunci kepala Julia, tetapi tidak membantingnya ke tali ring dan mencekiknya. Julia membantingnya ke tali ring, tetapi Ayuri melakukan serangan bahu. Mereka saling bertukar serangan siku, dan ketika Ayuri mencoba melarikan diri, Julia menendangnya dengan tendangan keras dan bantingan punggung. Julia membantingnya ke sudut ring dan melakukan tendangan keras sambil berlari dan bantingan leher. Ayuri melakukan serangkaian serangan lutut ke perut, bantingan leher, dan kuncian lengan. Ketika Julia lolos, Ayuri menunggu di sudut ring dan melakukan kuncian lengan gantung. Julia menyerang Ayuri di pinggir ring. Ketika keduanya sampai di pinggir ring, Julia bersiap untuk melakukan Glorious Buster. Ayuri membalas dan mengambil posisi di belakangnya. Julia meraih tali ring untuk berpegangan. Julia menanduk dan melakukan tendangan keras. Ayuri jatuh, dan Julia melaju ke final

 

Komentar Juri

--Ini adalah kali pertama Anda berpartisipasi dalam Turnamen Cinderella, dan juga menjadi ajang pertarungan pertama antara sesama peserta pelatihan Donna del Mondo

"Ya. Aku berhasil mencapai semifinal dan bertekad untuk memenangkan Turnamen Cinderella ini dan membuktikan siapa Akari sebenarnya, tapi ah, ini mengecewakan! Ini mengecewakan, tetapi daripada memenangkannya di Turnamen Cinderella pertamaku, kupikir lebih baik bagiku untuk secara bertahap melangkah ke turnamen berikutnya dan seterusnya, dan akan ada lebih banyak hal yang bisa dinantikan mulai sekarang, jadi kuharap kalian akan terus mengawasi Akari untuk melihat apa yang terjadi selanjutnya."

--Ini adalah pertandingan tunggal pertamamu di Stardom sejak bergabung dengan Donna Del Mondo

「そうですね。ルールがまた特殊だったので、そこの対応力というのも、もっと勉強しておかないと。オーバー・ザ・トップロープだったり10分(1本勝負)だったり。そういうルールも、ちょっと考えながら勝利していかなければならなかったなって思います。オーバー・ザ・トップロープってバトルロイヤルくらいでしかなくて、こういう経験ってなかなかないので。でもなんか、こういうのって経験することによってどんどん自分の血となって肉となって成長していくと思うので、今日の経験を活かして、また次、勝ち進んでいきたいなと思います。またシンデレラ・トーナメントに出ることがあれば」

--Anda menghadapi tipe lawan yang sangat berbeda, Jamie Hayter, Konami, dan Julia

「そうですね。一番最初(ヘイターから)から、マジかよ!?って思ったんですけど、メチャメチャ強い選手で。でも、まあ力がある選手だからこそ自分には関節、蹴りという武器があったので、それを存分に出していこうとは考えていました」

Apakah Anda berkompetisi di turnamen ini sebagai individu atau sebagai bagian dari unit Donna del Mondo?

"Saya mengikuti kompetisi hari ini sebagai seorang individu. Saya ingin bersinar sebagai Akari, sebagai Donna del Mondo, dan sebagai individu, jadi saya mengikuti kompetisi hari ini sebagai seorang individu tunggal."

-Apakah pertarungan ini juga ditujukan untuk memperebutkan sabuk juara tunggal?

"Ya, saya memang merasakan hal itu. Tentu saja, saya ingin terus menjadi Donna del Mondo, sebagai bagian dari tim yang bagus, dan juga sebagai Akari."

◆Semifinal Turnamen Cinderella, pertandingan tunggal 10 menit

Tora Natsuko

Selamat tinggal

◆Pertandingan tunggal 30 menit di Final Turnamen Cinderella

Julia

12分41秒
ステルス・バイパー

Tora Natsuko

*Pemenang Turnamen Cinderella 2020 adalah Julia

場外でナツコが先手を取りリングではチェーンを使用。ジュリアがコーナーからミサイルキック。ナツコが返すと、鹿島がチェーンをリングに入れる。ジュリアがそれを取って構えるが、手放してしまう。ナツコも腕に巻く振りをして手放す。エルボーの打ち合いからナツコが連打でコーナーに追い込む。ナツコは止めに入る村山レフェリーをはねのける。ジュリアも村山レフェリーを突き飛ばす。コーナー際での乱闘でジュリアは再度レフェリーを投げてしまう。ジュリアがブレーンバスターを狙うがナツコが回避。ナツコが突進するがジュリアがビッグブーツ、ナツコはスピア。両者ダウン。ヒザを着いた状態でエルボーを打ち合い、立ち上がってもエルボー合戦が続く。ジュリアがニーからDDT。ナツコが返すと、ジュリアはSTFへ。ジュリアの突進にナツコはチェーンで殴打。昇天狙いはジュリアが切り返してサブミッション。ナツコはその状態でバックフリップ気味に叩きつける。ナツコがコーナーからダイビングボディープレス。ジュリアがかわしてグロリアスドライバー狙い。ナツコがこらえて昇天で叩きつける。ジュリアが返すと、ナツコはフロッグスプラッシュ。引き起こしてボディースラムで叩きつけるとフィニッシュを宣言してダイビングギロチン投下。決まったと思われたがジュリアの肩が上がる。10分経過。場内はジュリアコールに。ナツコが顔面を蹴りとばすとジュリアが張り手連打からヘッドバットも連打。ジュリアがみちのくドライバーからグロリアスドライバー。しかしナツコが返して2カウント止まり。ジュリアが押さえ込もうとするとナツコが丸め込む。返したジュリアがビッグブーツからステルスバイパー。反転して締め上げるとついにギブアップ。ジュリアが2020年のシンデレラ・トーナメントを制してみせた。

ジュリア「(ティアラが)壊れちゃった。(観客の「かわいい」の声に)うるせーな! 舐めるなよ! いや、ちょっとでも、刀羅ナツコのドレス姿も見たかったよね。今日、この優勝をまずは第二の母国であるイタリアの親戚や仲間に捧げたいと思います。ジャングル叫女、渡辺桃、朱里、そして刀羅ナツコ。みんなマジで強烈でした。マジでインテンソでした。優勝したら私、ツイッターとかで調べたんですけど、優勝したらこのドレスとティアラが贈呈されるしか見当たらなかったんですけど、さっき願いごと言っていいって言ってたから、やっぱり言っていいんですよね? 願いごとね。じゃあ言わせてもらいます。私には、闘いたいヤツがいる。今日は、この日は、私がその闘いたいヤツと胸張って真っ向勝負、1対1でやりたいから、そのためにこのタイミングを私は待ってたし、私はここまで上がって来ました。でも、そいつは1・4東京ドームでクッソつえー、変態で、私を一発で黙らせた女だけど……今日不在です。でも、私は星輝ありさと一騎打ちがしたい。だけど、正直できるかどうかがいまはわからない。でも、アイツとやりたくて、やりたくてたまらないこの気持ちは変わらないから。できないんだったらしょうがないけど、さっさと治して出て来いよ。4・29大田区総合体育館で。私はお前の持つ白いベルトに挑戦したい。叶うならば。だから私は待ってます。4・29大田区総合体育館、合ってますよね? もし、もし、もしダメだったら私が白いベルトを、そのままいただいきます。異議があるならドンドン言ってきてほしいなと思っております。そして、私はスターダムに来て半年。来たばっかのときは正直ドン底だった。けど、ここからがジュリアの本当のシンデレラストーリーだと思ってるから、そこから上がって行くところをみんなによく見ててほしいなと思います。ジュリアのことが好きで、好きでたまらない諸君、一瞬たりともジュリアから目を逸らすなよ! アリベデルチ、またな!」

 

 

Komentar Julia

「さっきリング上でも言ったんだけど、私はスターダムに来て半年で、最初はドン底からのスタートだったけど、やってるうちにコイツとだったらなんかできるんじゃないかな、すごいものが生まれるんじゃないかなと思った相手、星輝ありさがいないんですよね。だから、白いベルトに私は挑戦したいので。星輝と初めて(新日本1・4)東京ドームで当たったときに、あのときの私には荷が重い相手だったけど、このトーナメントをきっかけに、優勝すればアイツに胸張って挑戦できるかなと思ったけど、いないんでね。なんとも言えないんですけど。ただ言いたいのは、私は待ってる、星輝ありさ。ダメだったらしょうがない。私が白いベルトはいただこうかなと思ってます。とにかく4・29大田区総合体育館で星輝ありさと私は一騎打ちがしたい。できないんだったら、私が白いベルトをいただきます。アリベデルチ。またな」

--Apakah ada penonton kali ini?

"Terakhir kali saya bermain pertandingan tanpa penonton, saya selalu menatap lawan saya dan pikiran pertama saya adalah, saya ingin mengalahkan orang ini, saya ingin mengalahkan orang ini. Sejujurnya, saya pikir tidak apa-apa jika perasaan saya tersampaikan kepada mereka bahkan melalui layar, baik ada penonton atau tidak, tetapi ketika saya mendengar sorak sorai penonton hari ini, saya menyadari bahwa itu penting. Jika tidak ada penonton hari ini, saya mungkin akan kehilangan antusiasme saya di suatu titik. Saya harap saya mampu menyampaikan sesuatu kepada mereka." --Anda mengatakan ingin memberi tahu keluarga Anda di Italia tentang kemenangan Anda, tetapi apakah Anda sudah menghubungi mereka?

"Saya memang tidak melakukan itu, tetapi saya hanya sesekali menghubungi ayah saya di Jepang, dan ada banyak hal di masa lalu, dan saya agak kehilangan kontak dengannya selama bertahun-tahun, tetapi ini, atau lebih tepatnya, masalah virus corona, adalah yang mendorong saya untuk menghubungi ayah saya dan bertanya kepadanya, 'Apakah semuanya baik-baik saja di sana?' dan saya mendengar bahwa sama sekali tidak baik-baik saja. Nenek saya sudah cukup tua, dan saya memiliki kerabat di sana, dan saya pikir saya mungkin memiliki teman dan koneksi lain melalui koneksi tersebut, jadi saya pikir saya akan menghubunginya untuk pertama kalinya setelah sekian lama. Ketika saya menghubunginya, semua orang tetap diam di rumah, tetapi situasi di Italia saat ini benar-benar serius, dan jumlah kematian meningkat setiap hari, dan mereka merasa sangat tertekan. Saya tidak pernah memberi tahu orang-orang di sana bahwa saya melakukan gulat profesional, tetapi inilah yang saya lakukan sekarang. Jadi, lakukan yang terbaik. Saya berharap dapat melihat Anda menang. Itu satu-satunya hal baik untuk Italia, jadi saya pasti akan menelepon mereka setelah saya menang."

-Apakah kamu akan menelepon hari ini?

"tinggi"

Apakah Anda sudah mendengar detail spesifiknya?

「自分はローマなんですけど、ローマはいま外出許可証がないと、外に出たら罰金が約3万円が発生してしまうのと、医療がパンクしてるので、60歳以上は治療がもしかかったら受けられないという感じで、とにかく外に出ることができないから、買い物とかがすごく大変で。ご飯食べる。買い物とかがすごく大変だから、1回でめちゃめちゃ買いだめしてとかそういう生活で。誰も外は歩いてない、静まりかえってると」

--Hanya babak pertama yang ditayangkan di YouTube, tetapi apakah keluarga Anda menontonnya di Italia?

"Aku penasaran? Aku sudah mengatakan itu, tapi kuharap kau akan menontonnya. Apakah kau bisa menontonnya nanti? Mungkin hanya ronde pertama. Aku juga sudah mengatakan itu, jadi kupikir kau mungkin akan menontonnya. Tubuhku sudah lelah sekali, tapi aku akan berusaha, aku pasti akan menang."

-Mengapa Anda merasa bisa terhubung dengan Hoshiki?

"Semuanya berawal ketika dia berhenti bergulat dan kemudian kembali. Dia sempat istirahat panjang, tetapi dia masih memegang sabuk juara dan memenangkan Turnamen Cinderella tahun lalu. Dalam pikiran saya, saya berpikir bahwa karena pertandingan didasarkan pada tendangan dan seni bela diri, dia bisa memberikan perlawanan yang sesungguhnya. Saya menyukai jenis pertandingan seperti itu, jadi saya berpikir untuk melakukannya. Dan kemudian, pada tanggal 4 Januari, di Tokyo Dome. Saya merasa bukan giliran saya untuk mengatakannya, tetapi dia menulis di Twitter bahwa dia ingin melawan Julia. Saya berpikir, 'Saya boleh mengatakannya,' jadi saya berpikir, 'Saya akan mencari jodoh,' dan saya berkata, 'Saya akan pergi dan mencari jodoh,' tetapi dia mengalahkan saya dengan satu pukulan di Tokyo Dome. Saya benar-benar frustrasi saat itu, dan jujur ​​saja, saya pikir saya tidak bisa menghadapinya di level saya saat ini. Tetapi jika saya ingin bangga bisa berduel satu lawan satu dengannya, saya harus mendapatkan beberapa hasil. Jadi saya mengincar Turnamen Cinderella hari ini. Tapi dia tidak ada di sana."