MENU

Detalhes dos ingressos

スターダム旗揚げ15周年記念シリーズ NEW YEAR STARS 2026 in TAKAMATSU イレブンリースpresents 高松大会

  • Data e hora

    2026119日(月)

  • local


  • Admissão antecipada para
    membros pagos da FC

    17:30
    ※入場時に会員証の提示

  • Locais abertos

    17:45

  • A hora de início do evento principal

    18:30


  • Acesso ao local

    〒760-0019 香川県高松市サンポート2-1(JR高松駅前)

Tipo de ingresso

Tipo de assento Taxa Escritório de Vendas de Bilhetes antecipados

SS最前列席

前売:13,000円
当日:14,000円
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Assentos reservados

Avanço: 10.000 ienes
no dia: 11.000 ienes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Reservou um assento

Avanço: 8.000 ienes
no dia: 9.000 ienes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Assento reservado b

Avanço: 6.000 ienes
no dia: 7.000 ienes
Pia  L-Ticket  FC Advance 

Ingressos do ensino médio e do ensino fundamental e júnior

  • Apenas os ingressos no mesmo dia são vendidos no local * ID necessário
No dia: 2.000 ienes

O mesmo dia os ingressos são de 1.000 ienes, exceto os ingressos para estudantes do ensino fundamental e médio.

<各チケットご購入にあたっての留意事項>
◆小中高校生チケット
・列席される保護者の方も、会場で当日券をお買い求めください。
前売券、プレイガイドでお買い求めの当日券では、当日会場で販売の小中高生席とは隣席になれませんのでご注意ください。
・前売にて全席種完売の際には発売されません。
・座席の指定はできません。
・未成年者の観戦における夜間の時間制限につきましては、お住いの各自治体の条例を尊守願います。
◆車椅子のお客様
『指定S席』『指定A席』『指定B席』のいずれかをお買い求めください。当日、係がご案内致します。

Cronograma de vendas

*Para os membros pagos da FC que compram após o período de liberação antecipada para membros pagos da FC, compre por meio da venda geral. Mesmo nesse caso, você pode entrar durante o horário de admissão antecipada.

Tipo de ingresso Data e hora de lançamento Data e hora de lançamento Escritório de Vendas

Venda antecipada especial

11月22日(土)
12:00
11月28日(金)
23:59
Super Four Ticket Online Store
https://super4.jp/ 🔗
Tel. 087-844-1525

Associação paga da FC

11月22日(土)
12:00
11月28日(金)
23:59
FC Advance 

L-toque prelik

  • *Apenas membros da web de Lawson
11月26日(水)
12:00
11月28日(金)
23:59
L-Ticket 

Venda geral

11月29日(土)
12:00
1月18日(日)
23:59
Pia  L-Ticket 

▼各プレイガイド 11月29日(土)より
※販売時間等詳細は各販売所にお問い合わせください。
・スーパーフォーチケットオンラインストア
https://super4.jp/
※専用のチケットフォームよりお申し込みください。
<高松市>
・ミズーラ・リペラーレ(高松三越南側)
TEL.078-821-3707

[Em relação aos cartões de crédito no local do dia]
Ao comprar mercadorias, podem ser usadas marcas de artigos e cartões mestre. O pagamento só pode ser feito em um montante fixo.
*Também é compatível com "Bushiroad Card". Para detalhes, consulte o link abaixo.
Site especial do Bushiroad Card
*Observe que este local não pode ser usado para comprar ingressos no mesmo dia.

 

◆特別協賛 株式会社イレブンリース
◆協 賛 まつもとデイクリニック/エスエスケイシッピング株式会社
◆提 供 株式会社スターダム
◆主催/お問合せ 株式会社スーパーフォー
http://super4.jp/contact

 

Solicitação para visitantes *Certifique -se de ler
⇒ importante [Termos e Condições da equipe]

Outros [proibidos assuntos e solicitações ao assistir ao jogo]
- sobre tirar fotos (imagens estáticas)
ao tirar fotos (imagens paradas), tome cuidado suficiente para garantir que os clientes não possam assistir ao jogo, na frente, nas costas, à esquerda ou à direita.
Evite deixar seu assento, levantar -se ou segurar a câmera acima da cabeça.
*Observe que, se postarmos imagens que consideramos inadequado nas mídias sociais, podemos proibir mais fotografia ou recusar a entrada.
Observe que não poderemos reembolsar a taxa de admissão.
⇒ Castação sobre postar imagens para fins sexuais, etc.

- O gravação de vídeo é proibido
. A filmagem de vídeo é estritamente proibida durante os jogos ou em lojas de mercadorias.
Observe que o mesmo é proibido como o ato de converter fotos tiradas em fotos contínuas em GIFs de anime.
Observe que, se você filmar um vídeo, as câmeras, dispositivos móveis etc. que foram filmados serão temporariamente confiscados até o final da partida, e a memória será apagada e retornada na presença do cliente.

・祝い花スタンドをお出し頂くにあたって
【フラワースタンド、バルーンスタンド等を会場にお出し頂く場合】
会場の状況により、お受け出来ない場合がございます。
搬入時間 15:00~16:00
搬出時間 21:00~21:30
※会場の状況により、お受けできない場合がございます。
※ご手配頂きましたら、以下の弊社問い合わせ先リンクにご一報ください。
⇒スターダムへのお問い合わせ
※なお、事前にご一報の無いもの、宅配便など、発送のみで業者様の引き取りの無いものは受け取りかねます。その場合、誠に遺憾ながら送り主様に返送となります旨、予めご了承ください。
※大会当日、指定時間内にスタンドの回収・引き取りが出来ない業者様の物は、お受け取り出来ませんので、予めご了承ください。
※業者様のご都合で搬出時間が遅れた事により、会場利用時間の延長料金が発生した場合、係る料金は業者様あるいは送り主様への請求となります旨、予めご了承願います。

- Consideração para outros clientes
Se você vir um ato que dificulta a visualização dos clientes vizinhos, nossa equipe pode ligar para você para nos alertar.
- Ele é apaixonado e sempre segura itens aplaudindo sua cabeça, mesmo durante os jogos.
-Spulsando itens de apoio e atingindo o cliente sentado ao lado dele.
-Apreciar um chapéu com uma borda, como um boné ou chapéu, interferirá com outros clientes ao mover o pescoço ou bloquear sua visão.
- Ele fica bêbado e faz um som. Levante -se do seu assento e vá embora. Movimentos que impedem a visualização dos clientes vizinhos.

Toque nos jogadores durante o jogo ao entrar ou sair do jogo que dificulta o jogo Evite gritar insultos ou outros atos.

*Se você não ouvir os avisos da equipe, poderá ser solicitado a sair. Observe que, nesses casos, não garantiremos um reembolso das taxas de admissão.

[Em relação às visitas a pacientes que são considerados causados ​​por vírus infecciosos],

evite visitar se você tiver os seguintes sintomas. - Se sintomas como a febre superior a 37,5 ° C
, tosse, dor de garganta
, fadiga (fadiga), falta de ar (dificuldade em respirar)
, cheiro ou sabor anormal
ou tosse são confirmados mesmo após entrar no prédio, podemos pedir que você deixe o prédio a nosso critério.

[Outros detalhes, esteja ciente do seguinte]
- Fique hidratado e cuide total da prevenção da insolação.
・ Observe que não podemos aceitar presentes ou presentes para os jogadores.
Observe que as sessões de autógrafos e as sessões de fotos dos jogadores podem ser mantidas
após a entrada
-Observe que os itens comprados no dia não poderão participar de sessões de autógrafo de jogadores posteriormente.
- Evite instalar banners.
- Evite jogar fita de papel ao pedir atletas, exceto torneios e jogos onde a permissão é concedida.
・ Por favor, coopere com a formação de uma linha de espera antes que as portas se abram e siga as instruções da equipe para entrar.