Дата и время
2026年6月28日(日)
место проведения
Предварительное поступление в
члены FC
12:00
*Предъявите свою членскую карту при входе
Время начала главного события
13:00
Доступ к месту
〒930-8224 富山県富山市友杉1682番地
・『富山きときと空港』から徒歩約10分、車で約3分
・『富山駅前(南口)』富山地方鉄道バス6番のりばから
(富山県広域消防防災センター行き、総合運動公園行き)
⇒約25分『富山産業展示館口下車』徒歩約5分
・『富山駅(南口)』からタクシーで約15~20分
・『北陸自動車道富山I.C』から車で約5分
▼無料駐車場案内図
https://www.technohall.or.jp/parking.html
| Тип сидения | Платеж | Предварительный офис продажи билетов |
|---|---|---|
|
Сиденья в первом ряду |
Билет, приобретенный заранее: 15 000 иен. Билет в день поездки: 16 000 иен. |
・株式会社ファインネクスト
Пиа
L-билет
FC Advance
TEL.076-461-4194 |
|
Зарезервированные места
|
前売:11,000円 当日:12,000円 |
・株式会社ファインネクスト
Пиа
L-билет
FC Advance
TEL.076-461-4194 |
|
Зарезервировал место |
Аванс: 8000 иен в день: 9 000 иен |
・株式会社ファインネクスト
Пиа
L-билет
FC Advance
TEL.076-461-4194 |
|
Зарезервированное место б |
Аванс: 6000 иен в день: 7000 иен |
・株式会社ファインネクスト
Пиа
L-билет
FC Advance
TEL.076-461-4194 |
|
Начальные и младшие высокие и средние школьные билеты
|
В день: 2000 иен | место проведения |
В тот же день билеты по 1000 иен каждый, за исключением билетов на начальные, младшие школы и старшие школы.
<各チケットご購入にあたっての留意事項>
◆小中高校生チケット
・列席される保護者の方も、会場で当日券をお買い求めください。
プレイガイドでお買い求めの前売券では、当日会場で販売の小中高校生席とは隣席になれませんのでご注意ください。
・前売にて全席種完売の際には発売されません。
・座席の指定はできません。
・未成年者の観戦における夜間の時間制限につきましては、お住いの各自治体の条例を尊守願います。
◆未就学児の観戦について
・未就学児の方は、保護者の膝の上でご観戦いただく場合に限り、無料でご入場いただけます。お席が必要な場合はチケットをご購入ください。
・未就学児のご観戦は、必ず保護者の方の同伴をお願いいたします。未就学児のみでのご観戦はできません。
・小学生以上のお子さまは「小中高校生チケット」の対象となります。
◆車椅子のお客様
・『指定S席』『指定A席』『指定B席』および条件に該当する方は『小中高校生チケット』のいずれかをお買い求めください。当日、係がご案内いたします。
*Для оплачиваемых участников FC, которые покупают после авансового периода выпуска для оплачиваемых участников FC, пожалуйста, купите через общую продажу. Даже в этом случае вы можете войти в часы предварительного поступления.
| Тип билета | Дата и время выпуска | Дата и время выпуска | Продажи |
|---|---|---|---|
|
Специальный предварительный билет в Toyama Play Guide |
4月18日(土) 17:00~21:00 |
4月19日(日) 12:00~15:00 |
Продажи в магазине Надарешики,
тел. 076-461-4194 (FineNext Co., Ltd.) |
|
ФК оплачиваемое членство |
4月20日(月) 12:00 |
4月26日(日) 23:59 |
FC Advance |
|
Предварительная продажа билетов L-Ticket
|
4月24日(金) 12:00 |
4月26日(日) 23:59 |
L-билет |
|
Общая продажа |
4月27日(月) 12:00 |
6月26日(金) 23:59 |
Пиа L-билет |
▼プレイガイド
※販売期間および時間等詳細は販売所にお問い合わせください。
・株式会社ファインネクスト
TEL.076-461-4194
[Относительно кредитных карт на месте в день]
Когда можно использовать бренды Visa и Master Card. Оплата может быть произведена только в одной единовременной сумме.
*Он также совместим с «картой Bushiroad». Для получения подробной информации, пожалуйста, обратитесь к ссылке ниже.
Специальный сайт карты Bushiroad
*Обратите внимание, что это место не может быть использовано для покупки билетов в тот же день.
◆特別協賛 Belle Hair Room(ベルヘアルーム)
◆協 賛 (株)宮原自動車工業所/アイラ断熱工業(株)/(株)旅くらぶ四季彩/木戸美紀税理士事務所/喫茶と酒場ニコ
◆提 供 株式会社スターダム
◆主催/お問合せ 株式会社ファインネクスト
TEL.076-461-4194
Запрос посетителям *Пожалуйста, не забудьте прочитать
⇒ Важные [Условия и условия персонала]
Другие [запрещенные вопросы и запросы при просмотре игры]
- в отношении фотографий (неподвижных изображений)
при фотографировании (неподвижных изображениях), пожалуйста, придерживайтесь достаточной помощи, чтобы убедиться, что клиенты не смогут смотреть игру, спереди, назад, влево или справа.
Пожалуйста, воздержитесь от того, чтобы покинуть свое место, встать или удерживать камеру над головой.
*Обратите внимание, что если мы опубликоваем изображения, которые мы считаем неуместными в социальных сетях, мы можем запретить дальнейшую фотографию или отказаться.
Обратите внимание, что мы не сможем вернуть плату за вход.
⇒ Канация относительно публикации изображений в сексуальных целях и т. Д.
- Видео съемки запрещены
. Видео съемки строго запрещены во время игр или в магазинах товаров.
Обратите внимание, что то же самое запрещено, как акт преобразования фотографий, сделанных непрерывными выстрелами в аниме -гифки.
Обратите внимание, что если вы снимаете видео, камеры, мобильные устройства и т. Д., Которые были сняты, будут временно конфискованы до конца матча, а память будет стерта и возвращена в присутствии клиента.
・祝い花スタンドをお出し頂くにあたって
【フラワースタンド、バルーンスタンド等を会場にお出し頂く場合】
搬入時間 9:30~10:30
搬出時間 15:30~16:30
※会場の状況により、お受け出来ない場合がございます。
※ご手配頂きましたら、以下の弊社問い合わせ先リンクにご一報ください。
⇒スターダムへのお問い合わせ
※なお、事前にご一報の無いもの、宅配便など、発送のみで業者様の引き取りの無いものは受け取りかねます。その場合、誠に遺憾ながら送り主様に返送となります旨、予めご了承ください。
※大会当日、指定時間内にスタンドの回収・引き取りが出来ない業者様の物は、お受け取り出来ませんので、予めご了承ください。
※業者様のご都合で搬出時間が遅れた事により、会場利用時間の延長料金が発生した場合、係る料金は業者様あるいは送り主様への請求となります旨、予めご了承願います。
- Рассмотрение для других клиентов,
если вы видите акт, который препятствует просмотру окружающих клиентов, наши сотрудники могут позвонить вам, чтобы предупредить нас.
- Он увлечен и всегда держит аплодисменты над своей головой даже во время игр.
-Поседание предметов поддержки вокруг и удара клиента, сидящего рядом с ним.
-Доражая шляпу с краем, такой как кепка или шляпа, будет мешать другим клиентам при перемещении шеи или блокировании вашего видения.
- Он напивается и издает звук. Встаньте со своего места и уходите. Движения, которые препятствуют просмотру окружающих клиентов.
Прикоснитесь к игрокам во время игры при входе или выходе из игры, которая препятствует игре Пожалуйста, воздержитесь от криков оскорблений или других действий.
*Если вы не слушаете предупреждения персонала, вас могут попросить уйти. Обратите внимание, что в таких случаях мы не будем гарантировать возмещение платы за прием.
[Что касается посещений пациентов, которые, как считается, вызваны инфекционными вирусами],
пожалуйста, воздержитесь от посещения, если вы испытываете следующие симптомы. - Если такие симптомы, как лихорадка, превышающая 37,5 ° C
, кашель, боль в горле
, усталость (усталость), одышка (затруднение дыхания)
, аномальный запах или вкус
, или кашель, подтверждается даже после входа в здание, мы можем попросить вас покинуть здание по нашему усмотрению.
[Другие данные, пожалуйста, имейте в виду следующее]
- Пожалуйста, оставайтесь увлажненными и полностью заботитесь о профилактике тепловых ударов.
・ Обратите внимание, что мы не можем принять подарки или подарки для игроков.
・ Обратите внимание, что сеансы автографов игроков и фотосессии не будут проводиться в день.
・ Если кабинка продаж товаров находится внутри места после входа, только клиенты, которые въехали с билетом Spectator.
-Пожалуйста, обратите внимание, что предметы, приобретенные в тот день, не смогут участвовать в автографах игроков позже.
- Пожалуйста, воздержитесь от установки баннеров.
- Пожалуйста, воздержитесь от броска бумажной ленты при призывах к спортсменам, за исключением турниров и игр, где разрешено разрешение.
・ Пожалуйста, сотрудничайте с формированием линии ожидания, прежде чем двери откроются и следуйте инструкциям персонала для во входа.