Date et heure
Samedi 29 novembre 2025
lieu
Admission à l'avance aux
membres payés par le FC
12:00
※入場時に会員証の提示
当日券の会場販売はございません。
ぴあ、ローチケをご利用ください。
売り切れの際は、ご容赦願います。
La session de livraison
commence
12:05
向後桃選手
※列が途切れ次第終了
※ポートレートは数に限りがございます
詳細はこちら
Les lieux s'ouvrent
12:15
※当日券の会場販売はございません。
ぴあ、ローチケをご利用ください。
売り切れの際は、ご容赦願います。
L'heure de début de l'événement principal
13:00
Accès au lieu
3-4-36 Namba Naka, Naniwa-Ku, Osaka, Osaka 556-0011
, 350m de la gare de Namba Exit 5 de toutes les lignes de métro
, à 600m de la gare de Namba
, à 250m de Nankai
Namba, à 800m de
la gare Jr Namba, à 350m de Nanka Municipal But Stop
, et à propos de 5 minutes de voiture de Hanshin Municiphipal, et à propos de 5 minutes de voiture de Hanshin Municiphin Sortie
| Type de siège | Frais | Bureau de vente de billets à l'avance |
|---|---|---|
|
Sièges au premier rang |
Avance: 15 000 yens le jour: 16 000 yens |
épuisé |
|
Sièges S réservés |
Avance: 12 000 yens le jour: 13 000 yens |
épuisé |
|
Réserver un siège |
Avance: 8 000 yens le jour: 9 000 yens |
épuisé |
|
Siège réservé B |
Avance: 5 000 yens le jour: 6 000 yens |
épuisé |
|
Le seul siège des femmes
|
Avance: 4 000 yens le jour: 5 000 yens |
épuisé |
|
Siège U25
|
Advance: 3 000 yens le jour: 4 000 yens |
épuisé |
|
立見券
|
前売:3,000円 (当日:同じ) |
Pia L-ticket |
|
Billets élémentaires et secondaires et lycée
|
Le jour: 1 000 yens | épuisé |
Le même jour, les billets sont de 1 000 yens chacun à l'exception des billets pour les élèves du primaire, du premier cycle du secondaire et du secondaire.
<各チケットご購入にあたっての留意事項>
◆小中高校生チケット
・列席される保護者の方も、会場で当日券をお買い求めください。
前売券、プレイガイドでお買い求めの当日券では、当日会場で販売の小中高生席とは隣席になれませんのでご注意ください。
・前売にて全席種完売の際には発売されません。
・座席の指定はできません。
・未成年者の観戦における夜間の時間制限につきましては、お住いの各自治体の条例を尊守願います。
◆女性限定シート
・付き添いのお客様も含め年齢にかかわらず「女性のみ」で、女性の方が同伴される場合でも男性のお客様はご利用できません。
◆U25シート
・大会当日25歳以下の方が対象となります(入場時に身分証確認あり)
◆車椅子のお客様
・「指定S席」「指定A席」「指定B席」または、条件に合う方は「女性限定シート」「U25シート」のいずれかをお買い求めください。当日、係がご案内いたします。
<未就学児の観戦について>
・未就学児の方は、保護者の膝の上でご観戦いただく場合に限り、無料でご入場いただけます。お席が必要な場合はチケットをご購入ください。
・未就学児のご観戦は、必ず保護者の方の同伴をお願いいたします。未就学児のみでのご観戦はご遠慮ください。
※小学生以上のお子さまは「小中高校生チケット」の対象となります。
チケットのご購入は大会当日11月29日(土)14:00まで
※11/29午前0時より当日料金が適用されます。
※FC有料会員先行発売期間を過ぎてお買い求めのFC有料会員様は、一般発売にてお買い求めください。その場合でも先行入場時間にご入場頂けます。
| Type de billet | Date et heure de sortie | Date et heure de sortie | Bureau de vente |
|---|---|---|---|
|
Vente d'avance de l'adhésion payante du FC |
9月5日(金) 12:00 |
9月11日(木) 23:59 |
FC Advance |
|
L-ticket pré-riku sorti
|
9月9日(火) 12:00 |
9月11日(木) 23:59 |
L-ticket |
|
Vente générale |
9月22日(月) 12:00 |
11月29日(土) 14:00 |
Pia L-ticket |
|
前売券販売
|
11月29日(土) 11:00 |
11月29日(土) 全試合終了後まで |
会場左端より入り、地下1階前売券売場
|
【当日会場でのクレジットカードご利用について】
前売券、グッズのご購入において、VISA、MASTERのカードブランドがご利用いただけます。お支払は一括払いのみとなります。
※『ブシロードカード』にも対応しています。詳細は、以下のリンク先をご参照ください。
ブシロードカード特設サイト
◆ Organisateur / Inquéries
Stardom Co., Ltd. https://wwr-stardom.com/contact/
ご来場されるお客様へのお願い ※必ずご一読下さい
⇒重要【観戦規約】
その他【ご観戦に当たっての禁止事項およびお願い】
・写真(静止画)撮影について
写真(静止画)の撮影にあたっては、前後左右のお客様の観戦の妨げにならないよう充分なご配慮をお願い致します。
なお、ご自分の席から離れる、立ちあがる、カメラをご自分の頭より高く掲げる等の行為はお止めください。
※弊社が不適切と認める画像をSNS等に掲載した場合は、以後の撮影を禁止、またはご入場をお断りする場合がございますので、予めご了承ください。
その際、入場料の返金には応じられませんので、ご留意お願い致します。
⇒性的目的画像投稿等に関する注意喚起
- Le tournage vidéo est interdit
. Le tournage vidéo est strictement interdit pendant les jeux ou dans les magasins de marchandises.
Veuillez noter que la même chose est interdite que l'acte de convertir des photos prises en plans continus en gifs d'anime.
Veuillez noter que si vous filmez une vidéo, les caméras, les appareils mobiles, etc. qui ont été filmés seront temporairement confisqués jusqu'à la fin du match, et la mémoire sera effacée et retournée en présence du client.
・祝い花スタンドをお出し頂くにあたって【フラワースタンド、バルーンスタンド等を会場にお出し頂く場合】ご手配の際は、以下の時間内で送り主様より業者様にてご対応をお願いいたします。
ご手配された際は、必ず「日付」「大会名」「会場名」を明記のうえ、弊社お問い合わせフォームまでご連絡ください。なお、個別のご返信は行っておりませんが、ご手配された内容はすべて確認させていただきます。
搬入:10:00~11:00
搬出:16:00~17:00
※以下、ルール改定
大会当日、指定時間内にスタンドの回収・引き取りが出来ない業者様の物は、お受け取り出来ませんので、予めご了承ください。
- Considération pour les autres clients
Si vous voyez un acte qui entrave la visualisation des clients environnants, notre personnel peut vous appeler pour nous avertir.
- Il est passionné et tient toujours des objets en applaudissant au-dessus de sa tête même pendant les matchs.
-Preadation de supporter les articles autour et frappant le client assis à côté de lui.
-Merer un chapeau avec un bord tel qu'un capuchon ou un chapeau interférera avec d'autres clients lorsque vous déplacez votre cou ou bloquez votre vision.
- Il se saoule et fait un son. Tenez-vous debout de votre siège et partez. Se déplace qui entrave la visualisation des clients environnants.
Appuyez sur les joueurs pendant le match lors de l'entrée ou de la sortie du jeu qui entrave le jeu Veuillez vous abstenir de crier des insultes ou d'autres actes.
* Si vous n'écoutez pas les avertissements du personnel, il vous sera peut-être demandé de partir. Veuillez noter que dans de tels cas, nous ne garantirons pas de remboursement des frais d'admission.
[En ce qui concerne les visites des patients qui seraient causées par des virus infectieux]
Veuillez vous abstenir de visiter si vous ressentez les symptômes suivants. - Si des symptômes tels que la fièvre dépassant 37,5 ° C
, toux, maux de gorge
, fatigue (fatigue), essoufflement (difficulté à respirer)
, odeur ou goût anormal
ou toux est confirmé même après l'entrée dans le bâtiment, nous pouvons vous demander de quitter le bâtiment à notre discrétion.
[D'autres détails s'il vous plaît soyez conscient des éléments suivants]
- Veuillez rester hydraté et prendre soin de la prévention des coups de chaleur.
・ Veuillez noter que nous ne pouvons pas accepter des cadeaux ou des cadeaux pour les joueurs.
・ Veuillez noter que les séances d'autographes des joueurs et les séances photo ne seront pas tenues le jour.
・ Si le stand de vente du marchandise est à l'intérieur du lieu après l'entrée, seuls les clients qui ont entré avec un spectateur de billets peuvent acheter.
-Sésigez que les articles achetés le jour ne pourront pas participer aux séances d'autographes des joueurs à une date ultérieure.
- Veuillez vous abstenir d'installer des bannières.
- Veuillez vous abstenir de lancer de la bande en papier lorsque vous appelez des athlètes, à l'exception des tournois et des jeux où l'autorisation est accordée.
・ Veuillez coopérer avec la formation d'une ligne d'attente avant l'ouverture des portes et suivre les instructions du personnel pour entrer.