MENU

Billets Détails des billets

STARDOM à IMABARI-EHIME 2025

STARDOM à IMABARI-EHIME 2025
  • Date et heure

    Samedi 20 décembre 2025

  • lieu


  • Admission à l'avance aux
    membres payés par le FC

    16:00
    *Veuillez présenter votre carte de membre à l'entrée

  • La session de livraison
    commence

    16:10
    梨杏選手
    ※列途切れ次第終了
    詳細はこちら

  • Les lieux s'ouvrent

    16:15

  • L'heure de début de l'événement principal

    17:00


  • Accès au lieu

    〒794-0033 愛媛県今治市東門町5-14-3

    ・JR今治駅から車で約5分
    ・【バス】せとうちバス(今治営業所行き)「今治営業所」下車 徒歩約5分
    ・今治港から 徒歩約10分
    ・【自動車】(松山・香川方面から)松山道「今治湯ノ浦I.C」から約15分
    ・【自動車】(広島・しまなみ方面から)西瀬戸道「今治北I.C」から約15分
    ・【無料駐車場完備】

Type de billet

Type de siège Frais Bureau de vente de billets à l'avance

Sièges SS au premier rang

Avance: 15 000 yens
le jour: 16 000 yens
épuisé

Sièges S réservés

Avance: 10 000 yens
le jour: 11 000 yens
Pia  L-ticket  FC Advance 

Réserver un siège

Avance: 8 000 yens
le jour: 9 000 yens
Pia  L-ticket  FC Advance 

Siège réservé B

Avance: 6 000 yens
le jour: 7 000 yens
Pia  L-ticket  FC Advance 

Billets élémentaires et secondaires et lycée

  • *Seuls les billets pour le jour même seront vendus sur place (pièce d'identité requise)
Le jour: 2 000 yens

Le même jour, les billets sont de 1 000 yens chacun à l'exception des billets pour les élèves du primaire, du premier cycle du secondaire et du secondaire.

<Informations concernant l'achat des billets>
◆ Billets pour les élèves du primaire, du collège et du lycée
 : Les parents assistant à l'événement doivent également acheter leurs billets sur place le jour même.
Veuillez noter que les billets achetés à l'avance ou à la billetterie ne seront pas disponibles à côté des places réservées aux élèves du primaire, du collège et du lycée vendues sur place le jour de l'événement.
• Si toutes les places sont vendues à l'avance, aucune autre place ne sera mise en vente.
Les réservations de places ne sont pas possibles.
• Veuillez respecter la réglementation en vigueur concernant les restrictions d'accès nocturne pour les mineurs.
◆ Places réservées aux femmes
 : Ces places sont réservées aux femmes, quel que soit leur âge, y compris les accompagnatrices. Les hommes ne sont pas admis, même accompagnés d'une femme.
◆ Places
pour les moins de 25 ans : Ces places sont réservées aux personnes de moins de 25 ans le jour de l'événement (une pièce d'identité sera exigée à l'entrée).
◆ Personnes en fauteuil roulant :
Veuillez acheter une place réservée de catégorie S, A ou B. Un membre du personnel vous guidera le jour de l'événement.

Concernant les enfants d'âge préscolaire :
l'entrée est gratuite pour les enfants d'âge préscolaire assis sur les genoux d'un parent ou d'un tuteur. Si vous souhaitez un siège, veuillez acheter un billet.
Les enfants d'âge préscolaire doivent être accompagnés d'un parent ou d'un tuteur. Ils ne sont pas autorisés à assister au match seuls.
*Les enfants scolarisés en primaire et au-delà peuvent bénéficier du billet « Élève du primaire, du collège et du lycée ».

Calendrier des ventes

* Pour les membres payés par le FC qui achètent après la période de libération préalable pour les membres payés par le FC, veuillez acheter via la vente générale. Même dans ce cas, vous pouvez entrer pendant les heures d'admission à l'avance.

Type de billet Date et heure de sortie Date et heure de sortie Bureau de vente

Vente à l'avance spéciale

10 octobre (vendredi)
12:00
16 octobre (jeudi)
23:59
Billetterie en ligne Super Four :
https://super4.jp/ 🔗
Tél. 087-844-1525

Vente d'avance de l'adhésion payante du FC

10 octobre (vendredi)
12:00
16 octobre (jeudi)
23:59
FC Advance 

En l-ticket Prelik

  • * Les membres du Web Lawson uniquement
14 octobre (mardi)
12:00
16 octobre (jeudi)
23:59
L-ticket 

Vente générale

17 octobre (vendredi)
12:00
19 décembre (vendredi)
23:59
Pia  L-ticket 

会場特別販売

  • ※新日本プロレス『WORLD TAG LEAGUE 2025』
    愛媛・鬼北総合公園体育館大会
12月7日(日)
全試合終了後
12月7日(日)
閉館まで
愛媛・鬼北総合公園体育館ロビー

Billet le jour même à vendre sur le lieu

  • *Les types de billets sont limités
12月20日(土)
15:00
12月20日(土)
セミファイナル
開始頃まで
À côté de l'entrée du lieu : guichet de vente de billets le jour même

▼各プレイガイド 10月17日(金)より
・スーパーフォーチケットオンラインストア
https://super4.jp/
※専用のチケットフォームよりお申し込みください。
<今治市>
・テクスポート今治
TEL.0898-23-8700
・キナミスポーツ
TEL.0898-22-1256
・明屋書店 今治本店
TEL.0898-25-2001
・明屋書店 喜田村店
TEL.0898-47-3311
<西条市>
・高倉スポーツ
TEL.0898-64-3167
<松山市>
・TSUTAYA中央店
TEL.089-923-8467

[Concernant les cartes de crédit sur le site de la journée]
Lors de l'achat de marchandises, des marques de visa et de cartes maître peuvent être utilisées. Le paiement ne peut être effectué qu'en un seul montant.
* Il est également compatible avec "Bushiroad Card". Pour plus de détails, veuillez consulter le lien ci-dessous.
Site spécial de la carte Bushiroad
* Veuillez noter que ce lieu ne peut pas être utilisé pour acheter des billets le jour même.

 

◆特別協賛 エスエスケイシッピング株式会社
◆協 賛 まつもとデイクリニック/(株)イレブンリース/糸/希叶/(有)舞花/(株)スズキ販売愛媛/
おかわり/サンスリー/麺舞龍e/(株)藤工務店
◆後 援 FM愛媛/FMラヂオバリバリ
◆提 供 株式会社スターダム
◆主催/お問合せ 株式会社スーパーフォー
http://super4.jp/contact

 

Demande aux visiteurs * Veuillez vous assurer de lire
⇒ Important [Termes et conditions du personnel]

D'autres questions et demandes interdites lorsque vous regardez le jeu]
- en ce qui concerne la prise de photos (images fixes)
lorsque vous prenez des photos (images fixes), veuillez prendre suffisamment de soin pour vous assurer que les clients ne pourront pas regarder le jeu, le devant, le dos, la gauche ou la droite.
Veuillez vous abstenir de quitter votre siège, de se lever ou de tenir la caméra au-dessus de votre tête.
* Veuillez noter que si nous publions des images que nous jugeons inappropriées sur les réseaux sociaux, nous pouvons interdire davantage de photographie ou de refus.
Veuillez noter que nous ne pourrons pas rembourser les frais d'admission.
⇒carnce concernant la publication d'images à des fins sexuelles, etc.

- Le tournage vidéo est interdit
. Le tournage vidéo est strictement interdit pendant les jeux ou dans les magasins de marchandises.
Veuillez noter que la même chose est interdite que l'acte de convertir des photos prises en plans continus en gifs d'anime.
Veuillez noter que si vous filmez une vidéo, les caméras, les appareils mobiles, etc. qui ont été filmés seront temporairement confisqués jusqu'à la fin du match, et la mémoire sera effacée et retournée en présence du client.

・祝い花スタンドをお出し頂くにあたって
【フラワースタンド、バルーンスタンド等を会場にお出し頂く場合】
搬入時間 13:30~14:30
搬出時間 19:30~20:30
※会場の状況により、お受けできない場合がございます。
※ご手配頂きましたら、以下の弊社問い合わせ先リンクにご一報ください。
⇒スターダムへのお問い合わせ
※なお、事前にご一報の無いもの、宅配便など、発送のみで業者様の引き取りの無いものは受け取りかねます。その場合、誠に遺憾ながら送り主様に返送となります旨、予めご了承ください。
※大会当日、指定時間内にスタンドの回収・引き取りが出来ない業者様の物は、お受け取り出来ませんので、予めご了承ください。
※業者様のご都合で搬出時間が遅れた事により、会場利用時間の延長料金が発生した場合、係る料金は業者様あるいは送り主様への請求となります旨、予めご了承願います。

- Considération pour les autres clients
Si vous voyez un acte qui entrave la visualisation des clients environnants, notre personnel peut vous appeler pour nous avertir.
- Il est passionné et tient toujours des objets en applaudissant au-dessus de sa tête même pendant les matchs.
-Preadation de supporter les articles autour et frappant le client assis à côté de lui.
-Merer un chapeau avec un bord tel qu'un capuchon ou un chapeau interférera avec d'autres clients lorsque vous déplacez votre cou ou bloquez votre vision.
- Il se saoule et fait un son. Tenez-vous debout de votre siège et partez. Se déplace qui entrave la visualisation des clients environnants.

Appuyez sur les joueurs pendant le match lors de l'entrée ou de la sortie du jeu qui entrave le jeu Veuillez vous abstenir de crier des insultes ou d'autres actes.

* Si vous n'écoutez pas les avertissements du personnel, il vous sera peut-être demandé de partir. Veuillez noter que dans de tels cas, nous ne garantirons pas de remboursement des frais d'admission.

[En ce qui concerne les visites des patients qui seraient causées par des virus infectieux]

Veuillez vous abstenir de visiter si vous ressentez les symptômes suivants. - Si des symptômes tels que la fièvre dépassant 37,5 ° C
, toux, maux de gorge
, fatigue (fatigue), essoufflement (difficulté à respirer)
, odeur ou goût anormal
ou toux est confirmé même après l'entrée dans le bâtiment, nous pouvons vous demander de quitter le bâtiment à notre discrétion.

[D'autres détails s'il vous plaît soyez conscient des éléments suivants]
- Veuillez rester hydraté et prendre soin de la prévention des coups de chaleur.
・ Veuillez noter que nous ne pouvons pas accepter des cadeaux ou des cadeaux pour les joueurs.
・ Veuillez noter que les séances d'autographes des joueurs et les séances photo ne seront pas tenues le jour.
・ Si le stand de vente du marchandise est à l'intérieur du lieu après l'entrée, seuls les clients qui ont entré avec un spectateur de billets peuvent acheter.
-Sésigez que les articles achetés le jour ne pourront pas participer aux séances d'autographes des joueurs à une date ultérieure.
- Veuillez vous abstenir d'installer des bannières.
- Veuillez vous abstenir de lancer de la bande en papier lorsque vous appelez des athlètes, à l'exception des tournois et des jeux où l'autorisation est accordée.
・ Veuillez coopérer avec la formation d'une ligne d'attente avant l'ouverture des portes et suivre les instructions du personnel pour entrer.